“華表須居五百年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“華表須居五百年”全詩
舞雩著我三千子,華表須居五百年。
分類:
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《謝浩然以夢告且賦詩見贈次韻復之二首》李石 翻譯、賞析和詩意
《謝浩然以夢告且賦詩見贈次韻復之二首》是宋代李石創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
縛草徒然未若賢,
絕韋老矣定誰傳。
舞雩著我三千子,
華表須居五百年。
譯文:
綁縛的草草率,無法比擬賢人的品德,
絕世的韋編已經逝去,將由誰傳承?
舞雩的儀式留下了我的名字,傳頌了三千后代,
華表必須屹立五百年之久。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對自我意義和價值的思考,以及對傳承與永恒的渴望。
首先,作者通過對縛草的比喻,暗示了自己平凡普通的存在,相對于那些具有卓越才華和德行的賢人來說,自己的成就顯得微不足道。這種自我貶低的態度,反映了作者對于自身的謙遜和自省。
接著,作者提到了絕世的韋編。韋編是古代傳統文化中一種重要的記事方法,而絕世的韋編則指的是卓越的才華和智慧。然而,這種卓越的才華在世間已經消逝,不再有人能夠繼承。這暗示著作者對于傳承與發展的擔憂與憂慮。
然而,詩的后半部分轉折出現了舞雩和華表的意象。舞雩是古代祭祀活動中的一種舞蹈儀式,而華表是古代宮殿或廟宇前的石塔。作者說自己的名字著于舞雩,傳頌于后世,這表明了作者希望能夠通過自己的努力和才華留下一定的痕跡,為后人所傳頌。
最后,作者提到華表需要屹立五百年之久。華表作為一種具象的象征物,代表著堅定不移的意志和永恒的存在。作者希望自己的名字能夠像華表一樣長久地留存于世,流傳百世,具有永恒的價值。
整首詩詞通過對于賢人才華和自身渺小的對比,表達了作者對于自我價值和存在意義的思考。作者希望通過自己的努力留下一點痕跡,具有一定的傳承性和永恒性。詩詞中運用了比喻和象征手法,通過簡潔的語言表達了作者內心的復雜情感和思想。
“華表須居五百年”全詩拼音讀音對照參考
xiè hào rán yǐ mèng gào qiě fù shī jiàn zèng cì yùn fù zhī èr shǒu
謝浩然以夢告且賦詩見贈次韻復之二首
fù cǎo tú rán wèi ruò xián, jué wéi lǎo yǐ dìng shuí chuán.
縛草徒然未若賢,絕韋老矣定誰傳。
wǔ yú zhe wǒ sān qiān zi, huá biǎo xū jū wǔ bǎi nián.
舞雩著我三千子,華表須居五百年。
“華表須居五百年”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。