“為爾得加餐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為爾得加餐”全詩
呼童聊小摘,為爾得加餐,仗馬卑三品,山雌慕一簞。
朝來食指動,苦菜入春盤。
分類:
《龍華山寺寓居十首》王之望 翻譯、賞析和詩意
《龍華山寺寓居十首》是宋代王之望創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
龍華山寺寓居十首
羊乳莖猶嫩,豬牙葉未殘。
呼童聊小摘,為爾得加餐。
仗馬卑三品,山雌慕一簞。
朝來食指動,苦菜入春盤。
中文譯文:
羊乳莖仍然嫩嫩的,豬牙葉還未凋零。
呼喚仆童一起采摘,為你增添一餐。
驅使著卑微的馬匹,山間雌物向往一簞食。
早晨來臨,指尖動彈,將苦菜擺進春日的盤中。
詩意與賞析:
這首詩描繪了作者在龍華山寺的居住生活。詩人觀察到羊乳莖依然嫩綠,豬牙葉依舊翠綠,說明春天的氣息還未完全消失。他呼喚仆童一起采摘,為了豐盛的餐食,為了享受多一點的美味。在這里,詩人的身份地位并不高貴,他騎著卑微的馬匹,而山中的雌物卻渴望著只有一簞食,這種對簡樸生活的向往也讓詩人產生共鳴。
清晨來臨,指尖動彈,詩人將苦菜擺放在春天的盤中。這里的苦菜可能是指山野間的野菜,也代表著簡樸的生活。詩人通過描述自然景物和日常生活的細節,表達了對樸實生活的追求和對自然的熱愛。
這首詩詞的意境清新自然,表達了作者對質樸生活的喜愛和對自然的熱愛。通過對山野間物質和感官細節的描寫,傳遞出一種平淡、自然、樸實的生活態度,展示了宋代文人崇尚自然與真實的思想情懷。
“為爾得加餐”全詩拼音讀音對照參考
lóng huà shān sì yù jū shí shǒu
龍華山寺寓居十首
yáng rǔ jīng yóu nèn, zhū yá yè wèi cán.
羊乳莖猶嫩,豬牙葉未殘。
hū tóng liáo xiǎo zhāi, wèi ěr dé jiā cān,
呼童聊小摘,為爾得加餐,
zhàng mǎ bēi sān pǐn, shān cí mù yī dān.
仗馬卑三品,山雌慕一簞。
zhāo lái shí zhǐ dòng, kǔ cài rù chūn pán.
朝來食指動,苦菜入春盤。
“為爾得加餐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。