“俄驚容奠芻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俄驚容奠芻”全詩
孤鸞空對影,老鳳獨將雛。
祖送傾朝士,哀榮震帝都。
禰應歸葬處,千兩擁山隅。
分類:
《挽林給事中母柳夫人詞三首》王之望 翻譯、賞析和詩意
《挽林給事中母柳夫人詞三首》是宋代王之望創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
方喜門施戟,
俄驚容奠芻。
孤鸞空對影,
老鳳獨將雛。
祖送傾朝士,
哀榮震帝都。
禰應歸葬處,
千兩擁山隅。
詩意:
這首詩以挽歌的形式表達了對林給事中的母親柳夫人的哀悼之情。詩中描繪了在喪禮儀式上的場景,表達了詩人對逝去的母親的思念和悲痛之情。詩詞通過對家族的榮辱、喪葬儀式的莊重和悲戚氛圍的描繪,表達了對母親的深情厚意和對生死的思考。
賞析:
這首詩以簡練而凄涼的語言勾勒出哀悼之情。詩中的“方喜門施戟”和“俄驚容奠芻”描繪了喪禮的場景,表現了喪葬儀式的莊嚴和悲戚。通過“孤鸞空對影,老鳳獨將雛”這樣的形象描寫,詩人抒發了對母親的思念之情,表達了自己在世間孤獨無依的感受。詩中還提到了祖先送葬和傾朝士的場景,展示了家族的榮耀和對母親的敬重。最后一句“禰應歸葬處,千兩擁山隅”暗示了母親的歸宿,以及她將長眠在山的角落里,表達了詩人對母親永遠安息的祝愿。
這首詩詞通過簡潔而凄涼的語言,表達了詩人對母親的深情和思念之情,同時也揭示了生死的無常和人生的虛無。它通過具體的形象描寫和情感的抒發,使讀者能夠感受到詩人內心深處的悲痛和思考。整首詩詞雖然簡短,卻蘊含著豐富的情感和意蘊,展現了宋代詩人對家族、生命和情感的深刻思考。
“俄驚容奠芻”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lín jǐ shì zhōng mǔ liǔ fū rén cí sān shǒu
挽林給事中母柳夫人詞三首
fāng xǐ mén shī jǐ, é jīng róng diàn chú.
方喜門施戟,俄驚容奠芻。
gū luán kōng duì yǐng, lǎo fèng dú jiāng chú.
孤鸞空對影,老鳳獨將雛。
zǔ sòng qīng cháo shì, āi róng zhèn dì dū.
祖送傾朝士,哀榮震帝都。
mí yīng guī zàng chù, qiān liǎng yōng shān yú.
禰應歸葬處,千兩擁山隅。
“俄驚容奠芻”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。