“恨無郜鼎為君移”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恨無郜鼎為君移”全詩
兩首新詩愧虛辱,恨無郜鼎為君移。
分類:
《以鼎爐遺關子東有詩相謝次韻》王之望 翻譯、賞析和詩意
《以鼎爐遺關子東有詩相謝次韻》是宋代詩人王之望的作品。這首詩描述了作者在鼎爐遺址附近游覽后,對主人家庭的珍貴古董和自己詩才的自謙之情。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
你的家中收藏了豐富的古董,
沒有一件破舊的器物不曾擁有。
我所寫的兩首新詩,實在不值一提,
恨不得有一口高聳的郜鼎,為你移過去。
詩意:
這首詩以鼎爐遺址為背景,通過描述主人家中的古董收藏和自己的詩作,表達了作者對主人富有收藏品的贊嘆之情以及對自己才華的自謙。作者以一種謙遜的態度來感慨自己所寫的詩無法與珍貴的古董相比,進一步突出了主人家中的寶貴收藏和自己的無奈之感。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者的情感。首句“君家聚古無不有”,直接點出了主人家中珍貴古董的豐富程度,展現了主人家庭的財富和地位。接著,作者以自謙之態寫道“不腆敝器何足奇”,表明自己所寫的詩作與主人家中的珍寶相比顯得微不足道。接下來的兩句“兩首新詩愧虛辱,恨無郜鼎為君移”,通過對自己詩作的貶低和對主人家中收藏的向往,進一步強調了作者的自謙之情和對珍貴古董的羨慕之意。
整首詩表達了作者在珍貴的古董面前的自謙和無奈之情,展示了作者對主人家庭的贊嘆和羨慕之情。通過與珍貴古董的對比,作者傳達了對物質財富和文化傳承的思考,以及對自身才華的評估和反思。這首詩在簡短的文字中蘊含了深刻的情感,體現了宋代文人的文化品味和審美觀念。
“恨無郜鼎為君移”全詩拼音讀音對照參考
yǐ dǐng lú yí guān zǐ dōng yǒu shī xiāng xiè cì yùn
以鼎爐遺關子東有詩相謝次韻
jūn jiā jù gǔ wú bù yǒu, bù tiǎn bì qì hé zú qí.
君家聚古無不有,不腆敝器何足奇。
liǎng shǒu xīn shī kuì xū rǔ, hèn wú gào dǐng wèi jūn yí.
兩首新詩愧虛辱,恨無郜鼎為君移。
“恨無郜鼎為君移”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。