“馴雀飛還下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“馴雀飛還下”全詩
凄涼何縣雨,想像別州山。
馴雀飛還下,游魚去自還。
兒曹了官事,天地一身閑。
分類:
作者簡介(曾協)
曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。
《暮春雜詠八首》曾協 翻譯、賞析和詩意
《暮春雜詠八首》是宋代詩人曾協創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
客路清溪好,人家綠樹間。
凄涼何縣雨,想像別州山。
馴雀飛還下,游魚去自還。
兒曹了官事,天地一身閑。
詩意:
這首詩詞以暮春時節為背景,描繪了一個寧靜而美麗的景象。詩人游歷于客路之間,溪水清澈,景色宜人,周圍住著綠樹成蔭的人家。然而,突然間下起了凄涼的雨,使人想起了遙遠的山區。在這樣的環境中,馴養的雀鳥飛走了也會回來,游弋的魚兒自由自在地去來。而詩人則感慨于官場的事務,天地間只有他一人是自由自在的。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,展現了自然景觀與人生哲理的結合。首句以客路清溪作為詩人的環境背景,表現出一片宜人的景色。接著,凄涼的縣雨與別州山的想像,給整個場景蒙上一層憂傷的色彩,增加了詩詞的情感層次。接下來的兩句描述了馴養的雀鳥和游弋的魚兒,通過它們的行動展示了自由和歸隱的主題。最后兩句以兒曹了官事和天地一身閑作為結尾,表達了詩人對官場事務的厭倦和對自由自在生活的向往。
整首詩詞以自然景觀為背景,通過對自然現象的描繪,展示了詩人內心深處的情感和對自由自在生活的追求。通過對自然景觀和人生哲理的結合,詩詞呈現出一種寧靜而深邃的意境,讓讀者在欣賞之余,也能對生活中的困擾和追求有所思考。
“馴雀飛還下”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn zá yǒng bā shǒu
暮春雜詠八首
kè lù qīng xī hǎo, rén jiā lǜ shù jiān.
客路清溪好,人家綠樹間。
qī liáng hé xiàn yǔ, xiǎng xiàng bié zhōu shān.
凄涼何縣雨,想像別州山。
xún què fēi hái xià, yóu yú qù zì hái.
馴雀飛還下,游魚去自還。
ér cáo le guān shì, tiān dì yī shēn xián.
兒曹了官事,天地一身閑。
“馴雀飛還下”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。