“乾坤一蘧廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乾坤一蘧廬”全詩
是身任東西,乾坤一蘧廬。
目前謾紛紜,一致總萬殊。
良欲行世間,不效山澤癯。
分類:
作者簡介(曾協)
曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。
《送趙德莊右司赴江東漕八首》曾協 翻譯、賞析和詩意
《送趙德莊右司赴江東漕八首》是宋代曾協所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
飽學兼內外,超然悟空無。
是身任東西,乾坤一蘧廬。
目前謾紛紜,一致總萬殊。
良欲行世間,不效山澤癯。
詩意:
這位趙德莊右司飽讀詩書,內外兼修,超然物外,心境如同覺悟空靈一般。他以身體力行,盡職盡責,無論在東方還是在西方,他的心境如同一座草屋,平和淡泊。當前社會虛偽和復雜,人們的意見五花八門,只有追求真理,才能找到一致,盡管萬千差異。趙德莊右司渴望在世間行善,但并不效仿山澤中那些蒼瘦虛弱的人。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了趙德莊右司的品質和追求。他飽讀詩書,積累了豐富的知識,同時注重內在修養和外在事務的處理。他超然物外,超越塵世的煩惱和瑣碎,擁有一種超然的境界,如同覺悟般清澈明亮。他以平和淡泊的心態履行自己的職責,無論身處東方還是西方,他的心境都像一座草屋,簡樸而安寧。
詩人通過描繪社會的復雜和人們的不同意見,強調了追求真理和一致的重要性。在現實社會中,謬誤和紛爭層出不窮,但只有通過追求真理和智慧,才能找到一致,即使在萬千差異中也能保持和諧。趙德莊右司渴望在這個紛繁復雜的世界中行善,但他不會效仿山澤中那些蒼瘦虛弱的人,而是希望以自己的方式做出貢獻。
這首詩詞以簡練明快的語言表達了作者對趙德莊右司的贊賞和對追求真理的思考。同時,它也展示了作者對社會現象的觀察和對真實和和諧的追求。整體而言,這首詩詞在簡短的文字中蘊含了豐富的思想和情感,給人以啟發和思考。
“乾坤一蘧廬”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào dé zhuāng yòu sī fù jiāng dōng cáo bā shǒu
送趙德莊右司赴江東漕八首
bǎo xué jiān nèi wài, chāo rán wù kōng wú.
飽學兼內外,超然悟空無。
shì shēn rèn dōng xī, qián kūn yī qú lú.
是身任東西,乾坤一蘧廬。
mù qián mán fēn yún, yī zhì zǒng wàn shū.
目前謾紛紜,一致總萬殊。
liáng yù xíng shì jiān, bù xiào shān zé qú.
良欲行世間,不效山澤癯。
“乾坤一蘧廬”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。