“似向幽人催蠟屐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“似向幽人催蠟屐”全詩
似向幽人催蠟屐,水邊沙際看春生。
分類:
作者簡介(曾協)
曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。
《和韓子文五首》曾協 翻譯、賞析和詩意
《和韓子文五首》是宋代詩人曾協所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
誰人解遣醉時醒,
誰能在醉酒醒來時幫助解除醉意,
始變鳴禽第一聲。
這時候,清晨的鳥兒開始鳴叫。
似向幽人催蠟屐,
仿佛在催促隱士穿上蠟鞋,
水邊沙際看春生。
在水邊、沙灘上欣賞春天的到來。
詩意:
這首詩描繪了一個清晨的景象,表達了對清新自然、春天的渴望和恢復清醒的愿望。詩人以酒醉為象征,將醉酒醒來比喻為迎接新的一天的到來。清晨的鳥鳴和美麗的春光成為詩人解除醉意的力量,同時也寄托了對友誼和真實自然的向往。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了清晨的景象,通過醉酒醒來、鳥鳴和春天的到來等意象,寄托了詩人對清新自然和友誼的向往。詩詞表達了對自然美的贊美以及對生活的熱愛和欣賞。通過對清晨景象的描繪,詩人傳達了一種積極向上、向往自由自在的心境。整首詩意境清新,節奏流暢,給人以愉悅的感受,展現了宋代詩歌的特點和韻律之美。
“似向幽人催蠟屐”全詩拼音讀音對照參考
hé hán zi wén wǔ shǒu
和韓子文五首
shuí rén jiě qiǎn zuì shí xǐng, shǐ biàn míng qín dì yī shēng.
誰人解遣醉時醒,始變鳴禽第一聲。
shì xiàng yōu rén cuī là jī, shuǐ biān shā jì kàn chūn shēng.
似向幽人催蠟屐,水邊沙際看春生。
“似向幽人催蠟屐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。