• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “靜處試尋真面目”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    靜處試尋真面目”出自宋代曾協的《偶作二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jìng chù shì xún zhēn miàn mù,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “靜處試尋真面目”全詩

    《偶作二首》
    身閒贏得閉齋房,不向塵中染色香。
    靜處試尋真面目,光陰非短亦非長。

    分類:

    作者簡介(曾協)

    曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。

    《偶作二首》曾協 翻譯、賞析和詩意

    《偶作二首》是宋代詩人曾協創作的詩詞作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    身閑贏得閉齋房,
    不向塵中染色香。
    靜處試尋真面目,
    光陰非短亦非長。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人曾協對于自身生活狀態的思考和感悟。詩人形容自己的身閑,獲得了一個可以閉門思過的空間。他不愿意受到塵世的熏染,希望能夠保持純凈的心靈。在寧靜的環境中,他試圖探索真實的自我,并指出光陰既不短暫也不漫長。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對于人生境遇和自我修行的思考。首句“身閑贏得閉齋房”,描述了詩人的生活狀態,閑暇不受干擾,可以專心閉門修行。接著,“不向塵中染色香”一句中,塵指世俗的瑣事和雜念,詩人表達了自己追求純凈心靈的愿望。

    第三句“靜處試尋真面目”,詩人在寧靜的環境中試圖尋找真實的自我。這句話傳達了一個重要的主題,即通過獨處和思考,人們可以更好地認識自己,找到內心的真實面貌。

    最后一句“光陰非短亦非長”,表明詩人對于時間的感慨。時間的流逝既不短暫也不漫長,這種表述暗示了詩人對于人生時間的客觀認知,他理解到時間的價值不在于長短,而在于如何充實和珍惜。

    整首詩詞通過簡練的語言表達了曾協對于內心清凈和自我認知的追求。他在閑暇中尋找真實的自我,認識到時間的相對性,并以此展現了對于人生境遇和時光流轉的思考。這種思辨和感悟,使得這首詩詞在宋代的文學作品中獨具一格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “靜處試尋真面目”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu zuò èr shǒu
    偶作二首

    shēn xián yíng de bì zhāi fáng, bù xiàng chén zhōng rǎn sè xiāng.
    身閒贏得閉齋房,不向塵中染色香。
    jìng chù shì xún zhēn miàn mù, guāng yīn fēi duǎn yì fēi zhǎng.
    靜處試尋真面目,光陰非短亦非長。

    “靜處試尋真面目”平仄韻腳

    拼音:jìng chù shì xún zhēn miàn mù
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “靜處試尋真面目”的相關詩句

    “靜處試尋真面目”的關聯詩句

    網友評論


    * “靜處試尋真面目”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靜處試尋真面目”出自曾協的 《偶作二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品