• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “有史官滿未歸家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    有史官滿未歸家”出自宋代李流謙的《偶成》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǒu shǐ guān mǎn wèi guī jiā,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。

    “有史官滿未歸家”全詩

    《偶成》
    眼入平蕪隔暝霞,有史官滿未歸家
    三人兄弟仍三處,指點飛鴻一嘆嗟。

    分類:

    《偶成》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    《偶成》是宋代詩人李流謙的作品之一。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    眼睛穿過平坦的原野,透過夜幕中的霞光,
    歷史學家滿載而歸,卻未回家。
    三個兄弟分散在三個地方,
    看著飛翔的鴻雁,不禁嘆息感慨。

    詩意:
    《偶成》描繪了一個寂靜而凄涼的夜晚場景,以及一種對逝去時光和人事變遷的思考與感慨。詩中通過描述眼睛所見的景象,表達了詩人對失去的過去和離散的親人的思念之情。

    賞析:
    這首詩抓住了夜晚時分的景色,通過眼睛穿越平原,透過暗紅的霞光,傳達出一種寂靜的氛圍和憂傷情緒。詩人提到了一個歷史學家,他滿載而歸,卻沒有回家,這或許暗示著人們在追求歷史真相的過程中可能會忽略了家庭和親情。三個兄弟分散在不同的地方,暗示了彼此的離散和分散狀態,而他們目光中的飛鴻,則成為了他們心靈的寄托和情感的表達。詩人看著飛翔的鴻雁,不禁嘆息,表達了對逝去時光、親情故鄉的思念之情。

    整首詩以簡潔的語言和凄涼的意境,表達了詩人對時光流轉和親情離散的感慨與憂傷。通過描繪夜色中的景象,詩人將自己的情感融入其中,使讀者在閱讀中能夠感受到對往事的思念和對親情的珍視。《偶成》以其深沉的情感和含蓄的意境,給人一種沉思和思考的空間,展現了宋代詩歌的特色。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “有史官滿未歸家”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu chéng
    偶成

    yǎn rù píng wú gé míng xiá, yǒu shǐ guān mǎn wèi guī jiā.
    眼入平蕪隔暝霞,有史官滿未歸家。
    sān rén xiōng dì réng sān chù, zhǐ diǎn fēi hóng yī tàn jiē.
    三人兄弟仍三處,指點飛鴻一嘆嗟。

    “有史官滿未歸家”平仄韻腳

    拼音:yǒu shǐ guān mǎn wèi guī jiā
    平仄:仄仄平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “有史官滿未歸家”的相關詩句

    “有史官滿未歸家”的關聯詩句

    網友評論


    * “有史官滿未歸家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有史官滿未歸家”出自李流謙的 《偶成》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品