• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “零雨濕回鑣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    零雨濕回鑣”出自唐代權德輿的《酬馮監拜昭陵回途中遇雨見示》, 詩句共5個字,詩句拼音為:líng yǔ shī huí biāo,詩句平仄:平仄平平平。

    “零雨濕回鑣”全詩

    《酬馮監拜昭陵回途中遇雨見示》
    之子共乘軺,清秋拜上霄。
    曙霞迎夙駕,零雨濕回鑣
    甘谷行初盡,軒臺去漸遙。
    望中猶可辨,耘鳥下山椒。

    作者簡介(權德輿)

    權德輿頭像

    權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。

    《酬馮監拜昭陵回途中遇雨見示》權德輿 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:答復馮監拜昭陵回途中遇雨見示
    唐權德輿

    我們共同乘坐轎車,
    清晨秋天拜訪上蒼天。
    朝陽霞光迎接早駕,
    細雨打濕回程的車鑣。
    從甘谷出發已經走了一段路,
    軒臺離我們漸漸遙遠。
    遙望中還可以辨認出,
    打濕羽毛的耘鳥在山椒樹下。

    詩意解析:
    這首詩寫的是唐代文官馮監拜訪昭陵回程遇到下雨的情景。詩人乘坐轎車和馮監一起在清晨的秋天前往昭陵,看到朝陽的霞光迎接著早駕。然而,突然下起了細雨,打濕了回程的車鑣。我們已經從甘谷出發走了一段路,離著軒臺也越來越遠。從遠處望去,還可以清楚地辨認出在山椒樹下被雨水打濕羽毛的耘鳥。

    賞析:
    這首詩通過描寫一個秋雨天下的景象,將作者的心情與自然景色相融合。把乘車的途中的風景、天氣、距離等細節都寫得非常細膩生動,表達了作者對自然的觀察和對旅途中的感受。詩中的耘鳥下山椒的意象使整首詩增添了一抹生動的景色,深化了詩歌的意境。整首詩以樸實的語言、細致的描寫,展現了唐代文人官員的乘車旅途中享受自然之美的情感。同時也透露出對逝去的輝煌的追憶之情,表達了對睿智才子楊嗣復的追思之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “零雨濕回鑣”全詩拼音讀音對照參考

    chóu féng jiān bài zhāo líng huí tú zhōng yù yǔ jiàn shì
    酬馮監拜昭陵回途中遇雨見示

    zhī zǐ gòng chéng yáo, qīng qiū bài shàng xiāo.
    之子共乘軺,清秋拜上霄。
    shǔ xiá yíng sù jià, líng yǔ shī huí biāo.
    曙霞迎夙駕,零雨濕回鑣。
    gān gǔ xíng chū jǐn, xuān tái qù jiàn yáo.
    甘谷行初盡,軒臺去漸遙。
    wàng zhōng yóu kě biàn, yún niǎo xià shān jiāo.
    望中猶可辨,耘鳥下山椒。

    “零雨濕回鑣”平仄韻腳

    拼音:líng yǔ shī huí biāo
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “零雨濕回鑣”的相關詩句

    “零雨濕回鑣”的關聯詩句

    網友評論

    * “零雨濕回鑣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“零雨濕回鑣”出自權德輿的 《酬馮監拜昭陵回途中遇雨見示》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品