“引柩烏銜壤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“引柩烏銜壤”全詩
九重疏異渥,萬里合幽封。
引柩烏銜壤,馴阡鹿護松。
他時人下馬,有子是夔龍。
分類:
《挽秦國夫人》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《挽秦國夫人》是宋代李流謙所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久矣鴻飛渚,翩然雁字峰。
九重疏異渥,萬里合幽封。
引柩烏銜壤,馴阡鹿護松。
他時人下馬,有子是夔龍。
詩意:
這首詩以挽歌的形式,表達對秦國夫人的哀思和緬懷之情。詩人借景抒懷,描繪了大自然中的壯麗景象,并以此烘托出夫人的高貴和偉大。通過對自然景物和傳說中的神獸的描繪,表達了對夫人的深深敬仰和懷念之情。
賞析:
這首詩以鴻雁和秦嶺為意象,通過描繪壯麗的自然景觀,展現了夫人的高貴和偉大。詩中的"鴻飛渚"和"雁字峰"是對秦嶺的描述,形象地表達了山勢險峻和雄偉壯麗之感。"九重疏異渥,萬里合幽封"描繪了山勢層巒疊嶂,氣勢磅礴,山脈之間宛如一個封閉幽深的世界。
"引柩烏銜壤,馴阡鹿護松"這兩句描繪了夫人的喪葬場景,展現了對夫人的追思之情。"引柩烏銜壤"表現了喪葬的莊重和悲痛,"馴阡鹿護松"則賦予了夫人超凡脫俗的形象,顯示了她的高尚品質和令人敬仰的品格。
最后兩句"他時人下馬,有子是夔龍"寄托了詩人對夫人后代的希望和祝福。"他時人下馬"意味著將來有人會降臨此地,"有子是夔龍"則象征著夫人的后代將有杰出的人物出現,繼承夫人的衣缽。
這首詩詞通過對自然景物的描繪和寄托情感的表達,展現了詩人對秦國夫人的深深懷念和對夫人后代的期許。整體氛圍莊重而悲壯,表現出對夫人的敬仰和對人生的思考。
“引柩烏銜壤”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qín guó fū rén
挽秦國夫人
jiǔ yǐ hóng fēi zhǔ, piān rán yàn zì fēng.
久矣鴻飛渚,翩然雁字峰。
jiǔ zhòng shū yì wò, wàn lǐ hé yōu fēng.
九重疏異渥,萬里合幽封。
yǐn jiù wū xián rǎng, xún qiān lù hù sōng.
引柩烏銜壤,馴阡鹿護松。
tā shí rén xià mǎ, yǒu zi shì kuí lóng.
他時人下馬,有子是夔龍。
“引柩烏銜壤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。