“修篁合著此君名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“修篁合著此君名”全詩
一人譽復一人毀,五鼎食乃五鼎烹。
怪木莫題居士字,修篁合著此君名。
西風又起塵千斛,望拜生憎白羽橫。
分類:
《書懷》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《書懷》是宋代詩人李流謙創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閱讀書籍時,心境寧靜而身心煩擾,細細思考事物的本質,發現自身的不足。有人稱贊我,也有人詆毀我,就像五鼎的食物變成了五鼎的烹飪。奇特的木材上不要刻題居士的名字,修篁之間合著了這位先生的名字。西風又起,揚起千斛塵土,期望向令人嫉恨的白羽鞠躬致敬。
詩意:
《書懷》表達了詩人李流謙在閱讀書籍時的思考和感慨。詩人在靜心閱讀時感到內心寧靜,但外界的瑣事卻不斷擾亂著他的身心。他通過深入思考事物的本質,發現了自己的局限和不足。然而,詩人的才華受到了贊譽和詆毀的交織,就像五鼎的食物可以變成烹飪的材料一樣。詩人認為自己的名字應該被隱藏在奇特的木材上,而與之合著的是修篁,象征著高尚的品質。最后,詩人面對逆境時,他用西風掀起的塵土來象征他的困境,希望能向令人嫉恨的人表示敬意。
賞析:
《書懷》通過描繪詩人在閱讀書籍時的心境和對外界評價的反思,表達了詩人對自身成長和名譽的思考。詩中使用了對比的手法,通過對內心寧靜和外界擾亂的對比,凸顯了詩人內心的矛盾和迷茫。詩人對名譽和批評的態度也表現出淡泊和超脫的心態,他認為真正的修養應該是內心的修篁,而非刻意追求外界的贊譽。最后,詩人的表達中透露出一種堅韌和積極向上的精神,他希望通過困境和挫折來錘煉自己,向那些嫉恨他的人致以崇敬。整首詩以簡潔而富有意境的語言展現了詩人的思想情感,給人以啟迪和思考。
“修篁合著此君名”全詩拼音讀音對照參考
shū huái
書懷
jìng yuè jiāo jiāo rǎo rǎo shēn, xì cóng wù lǐ jiū kuī chéng.
靜閱膠膠擾擾身,細從物理究虧成。
yī rén yù fù yī rén huǐ, wǔ dǐng shí nǎi wǔ dǐng pēng.
一人譽復一人毀,五鼎食乃五鼎烹。
guài mù mò tí jū shì zì, xiū huáng hé zhù cǐ jūn míng.
怪木莫題居士字,修篁合著此君名。
xī fēng yòu qǐ chén qiān hú, wàng bài shēng zēng bái yǔ héng.
西風又起塵千斛,望拜生憎白羽橫。
“修篁合著此君名”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。