“可惜離家久不耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可惜離家久不耕”出自宋代李流謙的《書懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kě xī lí jiā jiǔ bù gēng,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“可惜離家久不耕”全詩
《書懷》
衫似荷枯嫌絆縛,屋如斗大費支撐。
寒蔬日日同僧飯,拄杖時時伴鶴行。
聊托莼鱸非厚味,漫言松菊本真情。
山中亦有閒田地,可惜離家久不耕。
寒蔬日日同僧飯,拄杖時時伴鶴行。
聊托莼鱸非厚味,漫言松菊本真情。
山中亦有閒田地,可惜離家久不耕。
分類:
《書懷》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《書懷》是宋代詩人李流謙的作品。這首詩描繪了作者在山中隱居的日子里的心情和感慨。
詩中描述了作者穿著破舊的衣服,好像枯萎的荷花一樣,感到束縛和不自在;屋子寬敞得像個斗室,費力地支撐著。作者每天與僧人一起吃寒餐,過著簡樸的生活;拄著拐杖時常與一只鶴為伴。他感到這樣的生活是可憐而平淡的,但他仍然滿懷真摯的情感贊美著莼鱸(一種水生植物)的清香,同時也表達了松菊之類的山林之物本身所具有的真實情感。
詩的最后兩句表達了作者對離家已久未能耕種的田地的遺憾之情。他在山中生活了很長時間,長久離開家園,無法親手耕種自己的土地,這讓他感到遺憾。
整首詩以簡練的語言描繪了作者隱居山中的生活,表達了對樸素生活的熱愛和對離家困境的思念之情。作者通過對自然和生活細節的描寫,表達了對真實情感和深層意義的追求,展現出一種超脫塵世、內心平和的境界。這首詩以樸實的語言和質樸的描寫,將讀者帶入了作者的情感世界,讓人們能夠從中感受到生活的真實與純粹。
“可惜離家久不耕”全詩拼音讀音對照參考
shū huái
書懷
shān shì hé kū xián bàn fù, wū rú dǒu dà fèi zhī chēng.
衫似荷枯嫌絆縛,屋如斗大費支撐。
hán shū rì rì tóng sēng fàn, zhǔ zhàng shí shí bàn hè xíng.
寒蔬日日同僧飯,拄杖時時伴鶴行。
liáo tuō chún lú fēi hòu wèi, màn yán sōng jú běn zhēn qíng.
聊托莼鱸非厚味,漫言松菊本真情。
shān zhōng yì yǒu xián tián dì, kě xī lí jiā jiǔ bù gēng.
山中亦有閒田地,可惜離家久不耕。
“可惜離家久不耕”平仄韻腳
拼音:kě xī lí jiā jiǔ bù gēng
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“可惜離家久不耕”的相關詩句
“可惜離家久不耕”的關聯詩句
網友評論
* “可惜離家久不耕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可惜離家久不耕”出自李流謙的 《書懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。