“吾家老仙伯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾家老仙伯”全詩
杖屨窮幽地,禽魚替客愁。
可能百世出,閒卻一生休。
念舊須公等,年來嘆俗浮。
分類:
《李允成次彥博韻見示仍用韻答之三首》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《李允成次彥博韻見示仍用韻答之三首》是宋代李流謙所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中描繪了作者與一位老仙伯的交情。詩人表達了對老仙伯的敬重和感激之情,用白璧一半錢作為酬謝。老仙伯常年居住在幽靜的地方,行走窮苦,為了代替詩人忍受風險與困苦。詩人感嘆可能有著百世的修行才能成為仙人,而自己卻只能在世間平凡度過一生。他思念過去的友誼,希望老仙伯等人能一同分享這份情誼,同時也感嘆現代社會的浮躁和俗世之兒。
這首詩詞展現了作者對老仙伯的崇敬和對友情的珍視,同時表達了對仙人境界的向往和對塵世之事的失望。通過對比仙人和人間的境遇,詩人展現了對于純粹與深邃的追求,以及對于物質和功名的淡漠態度。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感,凸顯了詩人對于人間繁華與虛浮的批判。
這首詩詞體現了宋代文人士人格的追求和情感的表達方式。通過對仙人和塵世生活的對比,詩人揭示了自己內心深處對于真善美和純粹境界的向往。同時,他也表達了對于現實社會浮躁和功利的失望和思考。這首詩詞以簡潔明了的語言表達了復雜的情感和思考,給讀者留下了深刻的印象。
“吾家老仙伯”全詩拼音讀音對照參考
lǐ yǔn chéng cì yàn bó yùn jiàn shì réng yòng yùn dá zhī sān shǒu
李允成次彥博韻見示仍用韻答之三首
wú jiā lǎo xiān bó, bái bì bàn qián chóu.
吾家老仙伯,白璧半錢酬。
zhàng jù qióng yōu dì, qín yú tì kè chóu.
杖屨窮幽地,禽魚替客愁。
kě néng bǎi shì chū, xián què yī shēng xiū.
可能百世出,閒卻一生休。
niàn jiù xū gōng děng, nián lái tàn sú fú.
念舊須公等,年來嘆俗浮。
“吾家老仙伯”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。