• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “此身猶客里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    此身猶客里”出自宋代李流謙的《次韻仲秉見寄二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǐ shēn yóu kè lǐ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “此身猶客里”全詩

    《次韻仲秉見寄二首》
    讀書空有癡,學道苦無工。
    散策群峰近,穿溪小逕通。
    此身猶客里,野性合山中。
    春水添新浪,煩君理釣筒。

    分類:

    《次韻仲秉見寄二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《次韻仲秉見寄二首》
    作者:李流謙
    朝代:宋代

    詩詞的中文譯文:
    讀書空有癡,
    學道苦無工。
    散策群峰近,
    穿溪小逕通。
    此身猶客里,
    野性合山中。
    春水添新浪,
    煩君理釣筒。

    詩意:
    這首詩通過對自己讀書和學道的心境的描寫,表達了一種才思不遇、心境孤寂的情緒。詩人感嘆自己讀書雖然有著癡迷的情感,但所學的道理卻苦于沒有實際應用的技能。他喜歡在群山之間漫步,感受大自然的美景,穿過溪水中的小徑,與山野的自然環境融為一體。詩人將自己形容為一個客居他鄉的人,身處于陌生之地,但他的野性和山中的景色相得益彰。最后,詩人勉勵友人,希望朋友能在春水中放飛心情,放下煩惱,盡情享受釣魚的樂趣。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言展現了詩人的內心情感和對自然的熱愛。詩人抒發了對學習和修行的困惑,他意識到自己在書本和理論方面的研究并沒有實際的應用,這使他感到迷茫和無奈。然而,他通過與自然的親密接觸,尤其是在山水間的漫游中找到了一種自我認同感和心靈的寄托。詩人將自己的身世與山中的野性相結合,表達了對自然的親近和追求內心自由的渴望。最后,詩人以朋友的身份,向朋友傳達對自然之美的贊美,并鼓勵他朋友放下煩惱,在自然環境中尋求心靈的寧靜與愉悅。

    這首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,將人與自然、理性思考與情感體驗相結合,展現了李流謙深邃而獨特的感悟。詩人通過對內心世界和自然景觀的對比,表達了對人生追求和心境的思考,同時也啟發人們在繁忙的生活中感受大自然的美,找到內心的寧靜和自由。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “此身猶客里”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn zhòng bǐng jiàn jì èr shǒu
    次韻仲秉見寄二首

    dú shū kōng yǒu chī, xué dào kǔ wú gōng.
    讀書空有癡,學道苦無工。
    sàn cè qún fēng jìn, chuān xī xiǎo jìng tōng.
    散策群峰近,穿溪小逕通。
    cǐ shēn yóu kè lǐ, yě xìng hé shān zhōng.
    此身猶客里,野性合山中。
    chūn shuǐ tiān xīn làng, fán jūn lǐ diào tǒng.
    春水添新浪,煩君理釣筒。

    “此身猶客里”平仄韻腳

    拼音:cǐ shēn yóu kè lǐ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “此身猶客里”的相關詩句

    “此身猶客里”的關聯詩句

    網友評論


    * “此身猶客里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此身猶客里”出自李流謙的 《次韻仲秉見寄二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品