“片帆在空碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“片帆在空碧”出自唐代權德輿的《曉》,
詩句共5個字,詩句拼音為:piàn fān zài kōng bì,詩句平仄:仄平仄平仄。
“片帆在空碧”全詩
《曉》
曉風搖五兩,殘月映石壁。
稍稍曙光開,片帆在空碧。
稍稍曙光開,片帆在空碧。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《曉》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《曉》是唐代權德輿創作的一首詩詞,它通過簡潔而富有意境的描述,表達了清晨的景色和一種溫暖、寧靜的情感。
詩詞的中文譯文:
清晨微風吹動著枝葉,
殘月倒映在石壁之上。
晨曦漸漸破曉,
一片帆影在藍天中飄蕩。
詩意和賞析:
這首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了清晨的美麗景象。清晨微風吹動著樹木,給人一種清新宜人的感覺。殘月倒映在石壁之上,形成了一幅美麗的畫面。逐漸破曉的曙光帶來了新的一天,給人以希望和喜悅。最后,詩人描繪了一片帆影在藍天中飄蕩,給人一種寬廣和自由的感覺。
整首詩詞以簡潔的語言和生動的意象勾勒出了清晨的景色,展現了作者對大自然的細膩觀察和感知。通過描繪清晨的微風、殘月、曙光和帆影,詩人傳遞出一種寧靜、寬慰和希望的情感。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到清晨的寧靜和美好,也可以從中獲得一種積極向上的心態,期待新的一天帶來的希望和機遇。
“片帆在空碧”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo
曉
xiǎo fēng yáo wǔ liǎng, cán yuè yìng shí bì.
曉風搖五兩,殘月映石壁。
shāo shāo shǔ guāng kāi, piàn fān zài kōng bì.
稍稍曙光開,片帆在空碧。
“片帆在空碧”平仄韻腳
拼音:piàn fān zài kōng bì
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“片帆在空碧”的相關詩句
“片帆在空碧”的關聯詩句
網友評論
* “片帆在空碧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“片帆在空碧”出自權德輿的 《曉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。