• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “況有寢門哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    況有寢門哀”出自唐代權德輿的《工部發引日屬傷足臥疾不遂執紼》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuàng yǒu qǐn mén āi,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “況有寢門哀”全詩

    《工部發引日屬傷足臥疾不遂執紼》
    子春傷足日,況有寢門哀
    元伯歸全去,無由白馬來。
    笳簫里巷咽,龜筮墓田開。
    片石潺湲淚,含悲敘史才。

    分類:

    作者簡介(權德輿)

    權德輿頭像

    權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。

    《工部發引日屬傷足臥疾不遂執紼》權德輿 翻譯、賞析和詩意

    《工部發引日屬傷足臥疾不遂執紼》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    子春傷足日,況有寢門哀。
    元伯歸全去,無由白馬來。
    笳簫里巷咽,龜筮墓田開。
    片石潺湲淚,含悲敘史才。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者權德輿因腳受傷而臥病在床的情景,表達了他對自己身體不遂、無法履行職責的痛苦和無奈之情。他感嘆自己的盟友元伯已經離去,無法再為他帶來支持和幫助。在他的床頭,笳簫聲在巷子里回蕩,仿佛在哀悼他的困境。與此同時,他的思緒也飄向了龜筮、墓田之間,展示了他對歷史和墓地的懷念之情。最后,作者以淚水滴落的片石,寓意他內心的悲傷和對歷史才能的贊嘆。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者在疾病中的困擾和心靈的寂寞。通過描繪自己受傷臥病的場景,作者表達了自己的無助和無奈之情。他在疾病中感嘆自己無法承擔工部的職責,也無法得到盟友的支持和幫助,這使得他的心情更加沉重。詩詞以“笳簫里巷咽,龜筮墓田開”來展示作者的內心世界,表達了他對歷史和墓地的思念之情。最后,以“片石潺湲淚,含悲敘史才”來結束,詩人的淚水滴落在片石上,承載了他內心的悲傷和對歷史才能的贊嘆。整首詩詞雖然篇幅不長,卻以簡練的語言和凝練的意境,表達出作者在病痛中的苦悶和對歷史的思考,給人以深思和共鳴之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “況有寢門哀”全詩拼音讀音對照參考

    gōng bù fā yǐn rì shǔ shāng zú wò jí bù suí zhí fú
    工部發引日屬傷足臥疾不遂執紼

    zi chūn shāng zú rì, kuàng yǒu qǐn mén āi.
    子春傷足日,況有寢門哀。
    yuán bó guī quán qù, wú yóu bái mǎ lái.
    元伯歸全去,無由白馬來。
    jiā xiāo lǐ xiàng yàn, guī shì mù tián kāi.
    笳簫里巷咽,龜筮墓田開。
    piàn shí chán yuán lèi, hán bēi xù shǐ cái.
    片石潺湲淚,含悲敘史才。

    “況有寢門哀”平仄韻腳

    拼音:kuàng yǒu qǐn mén āi
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “況有寢門哀”的相關詩句

    “況有寢門哀”的關聯詩句

    網友評論

    * “況有寢門哀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“況有寢門哀”出自權德輿的 《工部發引日屬傷足臥疾不遂執紼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品