“釣竿擲下一絲風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釣竿擲下一絲風”全詩
檐牙簾額煙霏里,人語歌聲荷氣中。
酒盞吸殘千斛月,釣竿擲下一絲風。
使君清德如水,潭影人心盡日空。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《為通州守賦綠漪亭二首》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《為通州守賦綠漪亭二首》是宋代姜特立創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
亭占佳名淮海東,
六丁擁上水仙宮。
檐牙簾額煙霏里,
人語歌聲荷氣中。
酒盞吸殘千斛月,
釣竿擲下一絲風。
使君清德如水,
潭影人心盡日空。
詩意:
這座名叫綠漪亭的亭子矗立在美麗的淮海東岸,周圍環繞著六丁村的水仙宮。亭子的檐牙被煙霧繚繞,簾額間飄蕩著人們的交談聲和歌聲,空氣中彌漫著荷花的香氣。在這里,用酒盞傾斟著皎潔的月光,釣竿輕拋下一縷微風。像這座亭子一樣,使君的清廉德行就像水一樣清澈,潭水的倒影中,人們的心靈得以舒展,整個白天都是空靈的。
賞析:
這首詩通過描繪通州綠漪亭的景色和氛圍,表達了使君清廉德行和人們內心的寧靜空靈之美。詩中的綠漪亭位于淮海東岸,周圍環繞著水仙宮,形成了一幅宜人的景象。檐牙上升的煙霧和簾額間傳來的人聲和歌聲,讓人感受到了亭子的生動氣息。詩人用酒盞吸取殘余的月光,用釣竿輕拋一絲微風,展現了詩意的細膩之處。
詩人姜特立通過描繪自然景色和物象,將使君的清德比喻為水,使君的清廉品行和潭水的倒影相呼應,強調了清廉的重要性和對人們內心的影響。整首詩以通州綠漪亭為背景,以自然景色和物象為依托,通過對景物的描繪和比喻的運用,表達了作者對清廉德行和寧靜心靈的贊美和向往。
這首詩詞展示了姜特立細膩的描寫能力和富于意境的表達方式,通過自然景物的描繪,傳達了作者對清廉德行和寧靜心靈的向往。讀者在賞析這首詩時,可以感受到作者對純潔、寧靜和清廉品質的追求,以及對自然景色的細膩觀察和表達。整體上,這首詩詞給人以寧靜、清凈的感覺,讓人陶醉其中,感受到了作者對美好品質和心靈世界的追求。
“釣竿擲下一絲風”全詩拼音讀音對照參考
wèi tōng zhōu shǒu fù lǜ yī tíng èr shǒu
為通州守賦綠漪亭二首
tíng zhàn jiā míng huái hǎi dōng, liù dīng yōng shàng shuǐ xiān gōng.
亭占佳名淮海東,六丁擁上水仙宮。
yán yá lián é yān fēi lǐ, rén yǔ gē shēng hé qì zhōng.
檐牙簾額煙霏里,人語歌聲荷氣中。
jiǔ zhǎn xī cán qiān hú yuè, diào gān zhì xià yī sī fēng.
酒盞吸殘千斛月,釣竿擲下一絲風。
shǐ jūn qīng dé rú shuǐ, tán yǐng rén xīn jǐn rì kōng.
使君清德如水,潭影人心盡日空。
“釣竿擲下一絲風”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。