“華嵩為佩河為帶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“華嵩為佩河為帶”出自唐代權德輿的《大言》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huá sōng wèi pèi hé wèi dài,詩句平仄:平平仄仄平仄仄。
“華嵩為佩河為帶”全詩
《大言》
華嵩為佩河為帶,南交北朔跬步內。
搏鵬作臘巨鰲鲙,伸舒軼出元氣外。
搏鵬作臘巨鰲鲙,伸舒軼出元氣外。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《大言》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《大言》
華嵩為佩河為帶,
南交北朔跬步內。
搏鵬作臘巨鰲鲙,
伸舒軼出元氣外。
中文譯文:
華嵩山是我的佩飾,河流是我的腰帶,
南方聚集北方廣袤在我的跨步之間。
我與鵬鳥搏斗,化身為巨大的鰲魚,
伸展并延伸出超越天地的元氣。
詩意和賞析:
這首詩以華嵩山和河流作為比喻,表達了作者權德輿自信而豪放的心情,同時也展現了他超越凡塵世俗的壯志豪情。
華嵩山被描繪為佩飾,是象征著作者的崇高和神圣的存在,河流則是他的腰帶,表示他的權力和統治。南方與北方、天與地都在他的行動之間融合,展示了他超凡的跨越力量。
接下來的幾句詩描述了他與鵬鳥搏斗的情景,轉化為巨大的鰲魚,象征著他的力量和威嚴。他的力量由內而外延伸,超越了宇宙中的元氣,充滿了無限的能量和可能性。
整首詩描繪了作者權德輿的豪情壯志和自信心,以及他對自身力量的肯定和追求超越。這種超越是一種驕傲、自豪的表達,展現了作者的豪情和雄心壯志。此詩中運用了華美的比喻和夸張手法,體現了唐代詩歌豪放的風格和形象力。
“華嵩為佩河為帶”全詩拼音讀音對照參考
dà yán
大言
huá sōng wèi pèi hé wèi dài, nán jiāo běi shuò kuǐ bù nèi.
華嵩為佩河為帶,南交北朔跬步內。
bó péng zuò là jù áo kuài, shēn shū yì chū yuán qì wài.
搏鵬作臘巨鰲鲙,伸舒軼出元氣外。
“華嵩為佩河為帶”平仄韻腳
拼音:huá sōng wèi pèi hé wèi dài
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“華嵩為佩河為帶”的相關詩句
“華嵩為佩河為帶”的關聯詩句
網友評論
* “華嵩為佩河為帶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“華嵩為佩河為帶”出自權德輿的 《大言》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。