“冰壺添雋永”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰壺添雋永”全詩
黃菘養土膏,冰壺添雋永。
凡物貴適口,何必須九鼎。
況我藜藿腸,萬錢慚食頃。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《菘苣初冬稍茂喜而有作》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《菘苣初冬稍茂喜而有作》是宋代詩人姜特立創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫苣生春荑,助我作湯餅。
黃菘養土膏,冰壺添雋永。
凡物貴適口,何必須九鼎。
況我藜藿腸,萬錢慚食頃。
詩意:
這首詩詞描繪了初冬時節紫苣和黃菘茂盛的景象,以及它們為詩人帶來的喜悅和創作靈感。詩人表達了對簡單而適口的美食的珍惜,認為并不需要奢華的九鼎來滿足口腹之欲,因為即使是簡單的藜藿腸也能滿足詩人的需求,而且只需花上很少的錢。
賞析:
這首詩詞雖然長度不長,卻通過描繪菜蔬的生長狀態和食物的滋味,展現了詩人對生活中簡單而真實的美好事物的熱愛和贊美之情。詩中的紫苣和黃菘被用來象征初冬時節的豐收和生機,它們的生長狀況讓詩人感到喜悅。此外,詩人通過對食物的描繪,表達了對滋味的珍視,認為滿足口腹之欲并不需要過分奢華,即使是簡單的藜藿腸也能讓他滿足,這種態度蘊含了對簡樸生活的理解和珍惜。
整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對生活中平凡事物的感慨和贊美。通過對菜蔬和食物的描繪,詩人傳達了一種淡泊名利、珍視平凡的生活態度,讓人感受到一種恬靜寧和的意境。這也是宋代文人常見的寫景與抒懷相結合的手法,展現了作者對自然和生活的敏感觀察力和情感體驗。
“冰壺添雋永”全詩拼音讀音對照參考
sōng jù chū dōng shāo mào xǐ ér yǒu zuò
菘苣初冬稍茂喜而有作
zǐ jù shēng chūn tí, zhù wǒ zuò tāng bǐng.
紫苣生春荑,助我作湯餅。
huáng sōng yǎng tǔ gāo, bīng hú tiān juàn yǒng.
黃菘養土膏,冰壺添雋永。
fán wù guì shì kǒu, hé bì xū jiǔ dǐng.
凡物貴適口,何必須九鼎。
kuàng wǒ lí huò cháng, wàn qián cán shí qǐng.
況我藜藿腸,萬錢慚食頃。
“冰壺添雋永”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。