“十首詩篇久棄遺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十首詩篇久棄遺”全詩
恰如建鼓求亡婦,一日門前忽自歸。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《喜敗篋中得舊詩》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《喜敗篋中得舊詩》是姜特立所作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十首詩篇久棄遺,
偶翻故篋有光輝。
恰如建鼓求亡婦,
一日門前忽自歸。
詩意:
這十首詩篇已經被遺棄很久了,
偶然間翻開舊箱子,卻發現它們散發著光輝。
就像建設鼓樓時尋找失散的妻子,
她在一天門前突然自己回來了。
賞析:
這首詩以喜悅的口吻表達了作者偶然間發現并重拾舊詩的喜悅之情。首句"十首詩篇久棄遺"揭示了這些詩篇被遺忘已久的狀態,它們沉睡在篋中,鮮有人問津。然而,接下來的一句"偶翻故篋有光輝"卻傳遞出意外的喜悅之情,作者在偶然間重新發現了這些被埋藏的詩篇,它們散發出耀眼的光輝。這種對被遺忘的作品的再次發現和重視,折射出作者對文學的熱愛和對傳統文化的珍視。
接著,詩中引用了一個比喻,"恰如建鼓求亡婦",形象地表達了作者對舊詩的尋找和重聚之情。建設鼓樓尋找失散的妻子是中國傳統文化中一個著名的故事,這里借用了這個典故,將作者對舊詩的尋找與建鼓求亡婦相對應,暗示了作者對這些遺忘的詩篇的珍視和追求。最后一句"一日門前忽自歸"則加強了這種意外的喜悅之情,詩篇就像失散的妻子一樣,突然出現在作者的面前,自己回到了他的生活中。
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對舊詩的珍視和喜悅之情,通過描繪作者重新發現和重聚這些被遺忘的詩篇的過程,傳達了對傳統文化的尊重和對文學創作的熱愛。整首詩意境明朗,情感真摯,展現了詩人對文學的熱情和對傳統文化的追溯。
“十首詩篇久棄遺”全詩拼音讀音對照參考
xǐ bài qiè zhōng de jiù shī
喜敗篋中得舊詩
shí shǒu shī piān jiǔ qì yí, ǒu fān gù qiè yǒu guāng huī.
十首詩篇久棄遺,偶翻故篋有光輝。
qià rú jiàn gǔ qiú wáng fù, yī rì mén qián hū zì guī.
恰如建鼓求亡婦,一日門前忽自歸。
“十首詩篇久棄遺”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。