“酒到劉伶墳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒到劉伶墳”全詩
不如營糟丘,吾將此中老。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《壓酒》姜特立 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《壓酒》
朝代:宋代
作者:姜特立
《壓酒》是一首宋代的詩詞,作者姜特立通過描繪酒與人生的關聯,抒發了對歲月流逝和生命短暫的深切感受。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
壓酒,酒到劉伶墳,
斯人已枯槁。
不如營糟丘,
吾將此中老。
譯文:
我倒滿酒,在劉伶的墓前,
那位仙人早已枯朽。
與其追求功名富貴,
我寧愿在這里干坐到老。
詩意:
《壓酒》通過描述詩人將酒倒在劉伶的墳墓前,表達了對劉伶的敬仰和對時光流逝的思考。劉伶是唐代一個著名的酒徒和文人,他的才華和酒品廣為傳頌。然而,歲月無情地把人們推向了枯槁和離世的命運。詩人在面對這一現實時,思考了人生的意義和價值。
賞析:
《壓酒》以簡潔而深刻的語言展現了作者對人生短暫和時光流逝的感慨。通過將酒與劉伶聯系起來,詩人以飽滿的情感表達了對劉伶的敬仰和對逝去時光的思念。詩中的"壓酒"形象生動地描繪了詩人傾訴內心情感的場景,而"營糟丘"則暗示著詩人對于安享寂寞和自由的追求。
這首詩詞通過簡練而富有內涵的表達方式,引發讀者深入思考生命的價值和意義。它提醒我們珍惜時間,珍惜與親友的相處,同時也呼喚我們在喧囂的世界中,保持內心的寧靜和淡泊。
“酒到劉伶墳”全詩拼音讀音對照參考
yā jiǔ
壓酒
jiǔ dào liú líng fén, sī rén yǐ kū gǎo.
酒到劉伶墳,斯人已枯槁。
bù rú yíng zāo qiū, wú jiāng cǐ zhōng lǎo.
不如營糟丘,吾將此中老。
“酒到劉伶墳”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。