• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漢宮胡地真天壤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漢宮胡地真天壤”出自宋代姜特立的《昭君》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hàn gōng hú dì zhēn tiān rǎng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “漢宮胡地真天壤”全詩

    《昭君》
    漢宮胡地真天壤,一別長門隔塞云。
    莫謂琵琶慰行役,琴心不比卓文君。

    分類:

    作者簡介(姜特立)

    姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。

    《昭君》姜特立 翻譯、賞析和詩意

    《昭君》是姜特立所創作的一首宋代詩詞。這首詩詞以漢宮和胡地的對比為背景,表達了長門的分離和遠隔之痛。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    漢宮在胡地真如天壤,
    一別長門隔塞云。
    莫以為琵琶能慰行役,
    琴心并不輸給卓文君。

    詩意:
    這首詩詞通過對漢宮和胡地的對比,表達了長門分離的痛苦和遙遠的距離。姜特立以琵琶和卓文君的比喻,告誡人們不要寄望琵琶能夠慰藉行旅之苦,因為琴心的思念之情并不亞于卓文君。

    賞析:
    《昭君》通過對漢宮和胡地的描繪,展現了長門分離的悲傷情感。漢宮象征著華夏文明的中心,而胡地則代表著邊疆和異域。作者通過天壤和隔塞云的對比,突出了長門的遙遠和分離之苦。這種遙遠感和分離感通過形象的描寫使讀者深刻感受到。

    在最后兩句中,作者運用琵琶和卓文君的比喻,表達了對琵琶慰藉行旅之苦的質疑。琵琶是一種代表悲傷與離別的樂器,但作者告誡人們不要將琵琶視為唯一的安慰,因為琴心中的思念之情并不遜色于卓文君。卓文君是中國古代文學中的一個形象,她以她對愛情的忠貞和對遠方的思念而聞名。這里將琴心與卓文君相提并論,強調了思念之情的深沉和無法言表的痛楚。

    總的來說,姜特立的《昭君》在表達長門分離之痛的同時,通過對漢宮胡地的對比和琵琶卓文君的比喻,揭示了思念之情的婉約和無法言說的悲傷,給人以深遠的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漢宮胡地真天壤”全詩拼音讀音對照參考

    zhāo jūn
    昭君

    hàn gōng hú dì zhēn tiān rǎng, yī bié cháng mén gé sāi yún.
    漢宮胡地真天壤,一別長門隔塞云。
    mò wèi pí pá wèi xíng yì, qín xīn bù bǐ zhuō wén jūn.
    莫謂琵琶慰行役,琴心不比卓文君。

    “漢宮胡地真天壤”平仄韻腳

    拼音:hàn gōng hú dì zhēn tiān rǎng
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漢宮胡地真天壤”的相關詩句

    “漢宮胡地真天壤”的關聯詩句

    網友評論


    * “漢宮胡地真天壤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢宮胡地真天壤”出自姜特立的 《昭君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品