“青燈親軟語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青燈親軟語”全詩
青燈親軟語,薄酒緩清歡。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《有客》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《有客》是一首宋代的詩詞,作者是姜特立。這首詩描繪了一位客人來到山間,他的愁緒在這里一笑而散。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
有客訪山間,
A visitor comes to the mountains,
愁襟一笑寬。
His troubled heart lightens with a smile.
青燈親軟語,
By the dim green lamp, intimate and tender words,
薄酒緩清歡。
Light wine fosters a gentle joy.
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個客人來到山間的情景。山間的環境使他的內心愁緒得到舒緩,他的愁襟在這里一笑而寬。青燈下,他與主人親密地交談,彼此的對話溫和而親切。薄酒的醇香使他們的歡樂得以緩慢而清晰地延續。
這首詩詞的詩意在于表達了作者對山間的安靜和寧和的向往。山間的環境和氛圍具有疏離塵囂、遠離紛擾的特點,能夠幫助人們舒緩心情、放松身心。詩中的客人通過訪問山間,得到了內心的寧靜和愉悅,他的憂愁被消散,笑容浮現。青燈和薄酒則增添了一種溫馨和輕松的氛圍,使得歡樂可以緩慢綿延。
這首詩詞通過簡潔的語言和具體的描寫,將讀者帶入了一個寧靜而愉悅的場景中。詩人姜特立通過這首詩詞表達了對山間生活的向往和對寧靜、舒適環境的追求。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到山間的恬靜與喜悅,同時也能夠感受到作者通過描寫情景所傳遞的對美好生活的渴望。
“青燈親軟語”全詩拼音讀音對照參考
yǒu kè
有客
yǒu kè fǎng shān jiān, chóu jīn yī xiào kuān.
有客訪山間,愁襟一笑寬。
qīng dēng qīn ruǎn yǔ, bó jiǔ huǎn qīng huān.
青燈親軟語,薄酒緩清歡。
“青燈親軟語”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。