“晝錦歸來安綠野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晝錦歸來安綠野”全詩
曾聞楊綰無榮利,果見周公致太平。
晝錦歸來安綠野,宣麻重起擊蒼生。
民歌有袞巖瞻切,要使輿圖復兩京。
分類:
《陳丞相誕日》李洪 翻譯、賞析和詩意
《陳丞相誕日》是一首宋代詩詞,作者是李洪。這首詩詞以陳丞相誕辰為主題,通過描繪丞相的事跡和思想,表達了對治理國家、實現太平盛世的向往和追求。
詩詞的中文譯文如下:
蟬冕金貂侍帝廷,
格天勛業不譚兵。
曾聞楊綰無榮利,
果見周公致太平。
晝錦歸來安綠野,
宣麻重起擊蒼生。
民歌有袞巖瞻切,
要使輿圖復兩京。
詩詞表達了陳丞相在朝廷中的崇高地位和忠誠職責。他身著蟬冕、金貂,侍奉在皇帝的身邊。他以德行和功業來樹立自己的聲望,而非依賴武力。詩中提到了楊綰和周公,分別是歷史上有名的賢相和賢君,他們沒有追求個人榮利,而是致力于實現國家的太平盛世。
詩詞的第二部分描繪了陳丞相退隱后的狀態。他回到家鄉,過上寧靜祥和的生活,再次投身于治理國家和造福人民的事業。民眾的歌謠中充滿了對他的贊美和期盼,希望他能夠恢復國家的繁榮,重建兩京的輿圖。
這首詩詞通過對陳丞相的贊美和追思,表達了作者對高尚政治理想和道德風范的推崇。詩人渴望有更多的政治家能夠以忠誠和智慧來治理國家,實現社會的和諧穩定。整首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者對太平盛世的向往和對理想官員的贊美,體現了宋代文人對政治理想的思考和追求。
“晝錦歸來安綠野”全詩拼音讀音對照參考
chén chéng xiàng dàn rì
陳丞相誕日
chán miǎn jīn diāo shì dì tíng, gé tiān xūn yè bù tán bīng.
蟬冕金貂侍帝廷,格天勛業不譚兵。
céng wén yáng wǎn wú róng lì, guǒ jiàn zhōu gōng zhì tài píng.
曾聞楊綰無榮利,果見周公致太平。
zhòu jǐn guī lái ān lǜ yě, xuān má zhòng qǐ jī cāng shēng.
晝錦歸來安綠野,宣麻重起擊蒼生。
mín gē yǒu gǔn yán zhān qiè, yào shǐ yú tú fù liǎng jīng.
民歌有袞巖瞻切,要使輿圖復兩京。
“晝錦歸來安綠野”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。