“短蓑篛笠混行藏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“短蓑篛笠混行藏”全詩
欲按新圖買漁具,短蓑篛笠混行藏。
分類:
《和人松江》李洪 翻譯、賞析和詩意
《和人松江》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
洗去塵埃,快意地在四橋的水中沐浴,
拖著履子,卻又進入三高堂。
想要按照新的地圖購買漁具,
短篷和竹笠混在一起,隱匿行跡。
詩意:
《和人松江》這首詩描繪了一個詩人與朋友一起游覽松江的場景。詩人通過洗去塵埃,沐浴在四橋的水中,展現了對自然的向往和追求清新的心境。他穿著履子,進入三高堂,象征著詩人們追求高尚品德與學問的場所。詩人提到想要購買漁具,意味著他希望通過釣魚來放松身心,體驗自然的寧靜。最后一句表達了詩人在行走中的謹慎和隱匿,短篷和竹笠象征了詩人在行動中保持低調和自我保護。
賞析:
《和人松江》以簡潔的筆觸勾勒出了一個自然與人文交融的美好景象。詩人通過水清洗塵埃,展示了對清新自然的向往與追求。同時,他進入三高堂,表達了對高尚品德和學問的追求。詩中的漁具購買意味著對自然的親近和放松,給人一種閑適和寧靜的感受。最后一句表達了詩人在行走中的謹慎和隱匿,展示了對自身保護的思考。整首詩情感平和,意境清新,將自然景色與人文情懷相融合,給人以寧靜與舒適的感受。
這首詩詞通過描繪自然景色和人文情懷的結合,以及對自然與品德追求的表達,展示了宋代文人崇尚自然、追求內心寧靜的生活態度。詩人通過簡練的文字描繪,讓讀者感受到了一種恬靜和自由的美好氛圍,同時也能引發人們對人生追求與自然關系的思考。
“短蓑篛笠混行藏”全詩拼音讀音對照參考
hé rén sōng jiāng
和人松江
chén yīng kuài zhuó sì qiáo shuǐ, yè lǚ què shàng sān gāo táng.
塵纓快濯四橋水,曳履卻上三高堂。
yù àn xīn tú mǎi yú jù, duǎn suō ruò lì hún xíng cáng.
欲按新圖買漁具,短蓑篛笠混行藏。
“短蓑篛笠混行藏”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。