“宿雨迷梅塢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宿雨迷梅塢”全詩
人煙半漁釣,方物雜蠻荊。
宿雨迷梅塢,過云望四明。
匆匆理歸柂,未暇膾長鯨。
分類:
《別姚江》李洪 翻譯、賞析和詩意
《別姚江》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古埭潮迎楫,
蒼山翠募耕。
人煙半漁釣,
方物雜蠻荊。
宿雨迷梅塢,
過云望四明。
匆匆理歸柂,
未暇膾長鯨。
詩意:
這首詩以離別姚江為題材,描繪了離別時的景色和感受。詩人首先描述了古老的碼頭迎接船只的場景,表現出歲月的滄桑和江河的悠久。接著,詩人寫到蒼山青翠,田地勤勞的農人,展現了自然和人文的和諧。然后,詩人描述了半漁村的人煙和漁業的景象,以及各種琳瑯滿目的物品和蠻荊等特產。接下來,詩人描繪了宿雨下的梅塢,以及通過云霧遠望的四明山,表現出離別時的憂郁和遠望故鄉的情感。最后兩句表達了匆匆離別的心情,暗示了詩人未能盡情享受美好時光的遺憾。
賞析:
《別姚江》通過對離別時景色的描繪,展現了詩人內心的離愁別緒。詩人運用具體的自然景物和生活場景,通過對細節的描寫,使讀者能夠感受到詩人的情感和心境。詩中所描繪的江河、山川、田野、村莊等景色和人物,展現了宋代江南地區的風貌和人文特色。詩人通過對自然景物的描寫,表達了對家鄉的眷戀和對離別的遺憾之情。
整首詩以七言古體詩的形式呈現,行云流水的節奏使詩意更加流暢。詩人巧妙地運用意象和修辭手法,如對比、借景抒情等,增強了詩詞的表現力和感染力。讀者在欣賞這首詩詞時,可以通過對具體景物的想象,感受到詩人內心的離愁別緒,同時也能領略到古代江南的自然風光和人文風情。
“宿雨迷梅塢”全詩拼音讀音對照參考
bié yáo jiāng
別姚江
gǔ dài cháo yíng jí, cāng shān cuì mù gēng.
古埭潮迎楫,蒼山翠募耕。
rén yān bàn yú diào, fāng wù zá mán jīng.
人煙半漁釣,方物雜蠻荊。
sù yǔ mí méi wù, guò yún wàng sì míng.
宿雨迷梅塢,過云望四明。
cōng cōng lǐ guī yí, wèi xiá kuài zhǎng jīng.
匆匆理歸柂,未暇膾長鯨。
“宿雨迷梅塢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。