“倒篋云龍手自烹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倒篋云龍手自烹”出自宋代李洪的《清明鑽火烹茶》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dào qiè yún lóng shǒu zì pēng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“倒篋云龍手自烹”全詩
《清明鑽火烹茶》
客舍垂楊依舊青,自鑽新火應清明。
故山紫筍誰能摘,倒篋云龍手自烹。
故山紫筍誰能摘,倒篋云龍手自烹。
分類:
《清明鑽火烹茶》李洪 翻譯、賞析和詩意
《清明鑽火烹茶》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客舍垂楊依舊青,
自鑽新火應清明。
故山紫筍誰能摘,
倒篋云龍手自烹。
詩意:
這首詩描繪了一個人在客舍里,看到垂柳仍然蒼翠,自己點燃新的火爐慶祝清明節。詩人表達了對故鄉的思念之情,希望能夠摘下家鄉紫色的嫩筍,自己親手烹制一壺茶。
賞析:
這首詩通過對客舍、垂楊、新火和清明節的描繪,展現了一種深深的思鄉之情。客舍中的垂楊依然青翠,暗示著詩人心中對故鄉的記憶依舊鮮活。自鑽新火慶祝清明,體現了詩人對傳統節日的重視和對故鄉的思念之情。詩中的紫筍象征著家鄉的美食和家的溫暖,詩人渴望能夠親手采摘,表達了對家鄉的深深眷戀之情。最后一句倒篋云龍手自烹,把制茶的過程與家鄉的景物相結合,表達了詩人對家鄉的思念之情,同時也寄托了對美好生活的向往和追求。
這首詩以簡潔、深情的語言,表達了詩人對故鄉的懷念和對美好生活的向往,展現了詩人內心世界的情感和思考。通過對自然景物、傳統節日和家鄉美食的描繪,詩人喚起了讀者對故鄉的回憶和對家的思念之情,使詩詞具有了濃厚的情感色彩。整首詩以情景交融的方式展開,給人以清新、愉悅的感受,讀者在欣賞之余也能感受到詩人的情感共鳴。
“倒篋云龍手自烹”全詩拼音讀音對照參考
qīng míng zuān huǒ pēng chá
清明鑽火烹茶
kè shè chuí yáng yī jiù qīng, zì zuān xīn huǒ yīng qīng míng.
客舍垂楊依舊青,自鑽新火應清明。
gù shān zǐ sǔn shuí néng zhāi, dào qiè yún lóng shǒu zì pēng.
故山紫筍誰能摘,倒篋云龍手自烹。
“倒篋云龍手自烹”平仄韻腳
拼音:dào qiè yún lóng shǒu zì pēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“倒篋云龍手自烹”的相關詩句
“倒篋云龍手自烹”的關聯詩句
網友評論
* “倒篋云龍手自烹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倒篋云龍手自烹”出自李洪的 《清明鑽火烹茶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。