• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自期雞犬亦登仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自期雞犬亦登仙”出自宋代樓鑰的《次周益公韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì qī jī quǎn yì dēng xiān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “自期雞犬亦登仙”全詩

    《次周益公韻》
    頃嘗假守向中川,公在黃扉已數年。
    每念夔龍容接武,自期雞犬亦登仙
    入朝終嘆一交臂,問道幾思偏祖肩。
    數仞宮墻天樣遠,此心何日遂親傳。

    分類:

    《次周益公韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《次周益公韻》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    曾經假借守在中川,
    周益公在黃扉之內已經數年。
    每當我思念夔龍之姿迎接武將的容顏,
    自以為雞犬也能登上仙境。
    入朝后卻只能嘆息著交握的雙臂,
    問道何時思念之情才能偏護自己的祖肩。
    宮墻高聳數仞,天際無邊遠,
    這份心愿何時才能實現,與親人傳承一起?

    詩意:
    《次周益公韻》表達了詩人樓鑰對于離鄉別親、追求官職的痛苦和思念之情。詩中的周益公是一位官員,已經在黃扉(指官府)中任職多年,而樓鑰則是曾經在中川做官,后來被調離的人。詩人思念著曾經的官場生活和與武將的交往,希望自己能夠得到類似仙境一般的待遇。然而,現實中他只能嘆息著雙臂交握的遺憾,思念著曾經的交情。最后兩句表達了詩人對于與親人團聚的渴望,他希望有一天能夠跨越高聳的宮墻,與親人共享天倫之樂。

    賞析:
    《次周益公韻》通過詩人樓鑰的個人經歷,反映出了官場生活中的孤獨和無奈。詩中運用了夔龍、雞犬登仙的比喻,突出了詩人對于官位和仕途的向往。他希望能夠通過功績和努力,得到官場上的認可和提拔,從而實現自己的理想和愿望。然而,現實卻讓他感到無奈和沮喪,只能在官場中嘆息和思念。最后兩句表達了詩人對于親情的思念和渴望,他希望能夠與親人團聚,共享天倫之樂。整首詩運用了對比的手法,通過對理想和現實的對比,展現了詩人內心的矛盾和掙扎,以及對于人情世故和家庭溫暖的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自期雞犬亦登仙”全詩拼音讀音對照參考

    cì zhōu yì gōng yùn
    次周益公韻

    qǐng cháng jiǎ shǒu xiàng zhōng chuān, gōng zài huáng fēi yǐ shù nián.
    頃嘗假守向中川,公在黃扉已數年。
    měi niàn kuí lóng róng jiē wǔ, zì qī jī quǎn yì dēng xiān.
    每念夔龍容接武,自期雞犬亦登仙。
    rù cháo zhōng tàn yī jiāo bì, wèn dào jǐ sī piān zǔ jiān.
    入朝終嘆一交臂,問道幾思偏祖肩。
    shù rèn gōng qiáng tiān yàng yuǎn, cǐ xīn hé rì suì qīn chuán.
    數仞宮墻天樣遠,此心何日遂親傳。

    “自期雞犬亦登仙”平仄韻腳

    拼音:zì qī jī quǎn yì dēng xiān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自期雞犬亦登仙”的相關詩句

    “自期雞犬亦登仙”的關聯詩句

    網友評論


    * “自期雞犬亦登仙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自期雞犬亦登仙”出自樓鑰的 《次周益公韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品