“宅相惟公久”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宅相惟公久”全詩
十年追桂籍,兩禁踵詞臣。
接武參吾舅,承顏奉老親。
幸成三學士,何意失斯人。
分類:
《陳文懿公挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《陳文懿公挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宅相惟公久,伊余忝后塵。
十年追桂籍,兩禁踵詞臣。
接武參吾舅,承顏奉老親。
幸成三學士,何意失斯人。
詩意:
這首詩描繪了樓鑰挽詞的情景。樓鑰向陳文懿公致詞,表達了自己對陳文懿公的景仰和敬意,以及自己在文學方面的追求與努力。
賞析:
這首詩以自我謙遜的口吻表達了樓鑰對陳文懿公的敬仰。他自稱是后來者,陳文懿公卻是歷經歲月的名流。樓鑰自豪地稱自己已經十年追隨陳文懿公的學問和思想,但他也感到自己身份卑微,不敢妄自尊大。他深感自己在文學上的追求與陳文懿公相去甚遠,故自稱"兩禁踵詞臣",表達了自己謙遜的態度。
接下來,樓鑰提到自己與武舉參加科舉考試的舅舅,以及承受著家庭的期望與壓力。他承顏順從,盡力奉養老親,但他內心卻渴望能夠在文學上有所成就,成為一位學士。
最后兩句表達了樓鑰的惋惜之情。他感慨陳文懿公已經成為三學士,而自己卻未能達到這樣的地位。他思念先賢的風采,對自身成就的不足感到遺憾。
整首詩以自謙的態度向陳文懿公致敬,表達了樓鑰對文化學問的追求和對自身成就的矛盾心理。詩中的情感真摯,展示了樓鑰對前輩的敬佩和對自身不足的思考,同時也折射出宋代士人對于文學成就的追求和對名流的景仰。
“宅相惟公久”全詩拼音讀音對照參考
chén wén yì gōng wǎn cí
陳文懿公挽詞
zhái xiāng wéi gōng jiǔ, yī yú tiǎn hòu chén.
宅相惟公久,伊余忝后塵。
shí nián zhuī guì jí, liǎng jìn zhǒng cí chén.
十年追桂籍,兩禁踵詞臣。
jiē wǔ cān wú jiù, chéng yán fèng lǎo qīn.
接武參吾舅,承顏奉老親。
xìng chéng sān xué shì, hé yì shī sī rén.
幸成三學士,何意失斯人。
“宅相惟公久”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。