• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “毋求赫赫名”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    毋求赫赫名”出自宋代樓鑰的《送汪莊仲赴江東倉幕強仲荊門簽判》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wú qiú hè hè míng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “毋求赫赫名”全詩

    《送汪莊仲赴江東倉幕強仲荊門簽判》
    見說荊門地,如門蔽楚荊。
    舊時為內郡,今日號邊城。
    但守平平策,毋求赫赫名
    勉哉關決際,從此振家聲。

    分類:

    《送汪莊仲赴江東倉幕強仲荊門簽判》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《送汪莊仲赴江東倉幕強仲荊門簽判》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    聽說荊門地,像一扇遮蔽楚荊的大門。
    曾經是內陸的重要城市,如今卻成了邊疆的標志。
    只是平平守衛邊境,不追求名利的輝煌。
    努力啊,關山決定了前途,從此振興家族聲望。

    詩意:
    這首詩詞描繪了樓鑰送別汪莊仲赴任江東倉幕強仲荊門簽判的場景。荊門地處邊境,曾經是內陸重要的城市,如今卻成了邊疆的門戶。汪莊仲奉命守衛邊境,雖然沒有追求功名和榮耀,但他的努力和決心將決定家族的聲望。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了樓鑰對汪莊仲的送別和期望。詩人通過對荊門地的描繪,展示了這個地方的重要性和歷史變遷。荊門地曾經是內陸的內郡,如今卻成為邊城,象征著國家的邊防。汪莊仲奉命守衛邊境,盡管沒有追求顯赫的名聲,但他的責任和決心將帶來家族的聲望和榮耀。

    詩中表達了對汪莊仲的鼓勵和期望,詩人勉勵他以平平常常的守衛和決策來守護邊境,不追求功名和榮耀,而是以家族的聲望為己任。詩人用簡潔有力的語言,將對汪莊仲的送別和期望表達得淋漓盡致,展現了宋代時期士人的責任感和家族意識。整首詩詞流暢自然,意境深遠,給人以激勵和鼓舞的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “毋求赫赫名”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wāng zhuāng zhòng fù jiāng dōng cāng mù qiáng zhòng jīng mén qiān pàn
    送汪莊仲赴江東倉幕強仲荊門簽判

    jiàn shuō jīng mén dì, rú mén bì chǔ jīng.
    見說荊門地,如門蔽楚荊。
    jiù shí wéi nèi jùn, jīn rì hào biān chéng.
    舊時為內郡,今日號邊城。
    dàn shǒu píng píng cè, wú qiú hè hè míng.
    但守平平策,毋求赫赫名。
    miǎn zāi guān jué jì, cóng cǐ zhèn jiā shēng.
    勉哉關決際,從此振家聲。

    “毋求赫赫名”平仄韻腳

    拼音:wú qiú hè hè míng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “毋求赫赫名”的相關詩句

    “毋求赫赫名”的關聯詩句

    網友評論


    * “毋求赫赫名”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“毋求赫赫名”出自樓鑰的 《送汪莊仲赴江東倉幕強仲荊門簽判》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品