“今歲余春能幾許”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今歲余春能幾許”全詩
今歲余春能幾許,浮生此日更須忙。
隴頭有雨麥初秀,林下無人蘭自芳。
夜倚疎欞誦佳句,好風如水月如霜。
分類:
《送春》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《送春》是宋代樓鑰所寫的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飛花一片減風光,不待紅稀意已傷。
春天的花朵如雪花一般紛飛飄揚,卻減少了春景的美麗。即使沒有等到鮮紅的花朵凋謝,心中的情愫已經受到傷害。
今歲余春能幾許,浮生此日更須忙。
這個年歲之余,春天能夠留下多少美好?在這個短暫的人生中,我們更需要加倍忙碌。
隴頭有雨麥初秀,林下無人蘭自芳。
隴頭的麥田中有細雨,麥苗初次展露嫩綠。而林下的蘭花卻無人欣賞,卻散發出自然的芳香。
夜倚疏欞誦佳句,好風如水月如霜。
夜晚倚在稀疏的窗欞前吟誦美好的句子,清風宛如流水般優美,明月宛如白霜一般清冷。
這首詩詞《送春》通過描繪春天飛舞的花朵、表達了作者對春景的減少和對歲月流轉的感慨。詩中使用了對比手法,通過對春景的描繪,突出了浮生的短暫和匆忙。同時,通過對雨和花的描寫,展現了自然界的美妙和人類的疏離。最后,通過描繪夜晚的景象,將清風、明月與詩詞相聯系,營造出一種寧靜和詩意的氛圍。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對春天的別離之情,以及對生命短暫和人生忙碌的思考。
“今歲余春能幾許”全詩拼音讀音對照參考
sòng chūn
送春
fēi huā yī piàn jiǎn fēng guāng, bù dài hóng xī yì yǐ shāng.
飛花一片減風光,不待紅稀意已傷。
jīn suì yú chūn néng jǐ xǔ, fú shēng cǐ rì gèng xū máng.
今歲余春能幾許,浮生此日更須忙。
lǒng tóu yǒu yǔ mài chū xiù, lín xià wú rén lán zì fāng.
隴頭有雨麥初秀,林下無人蘭自芳。
yè yǐ shū líng sòng jiā jù, hǎo fēng rú shuǐ yuè rú shuāng.
夜倚疎欞誦佳句,好風如水月如霜。
“今歲余春能幾許”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。