• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “花披催蝶舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    花披催蝶舞”出自宋代樓鑰的《送春》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huā pī cuī dié wǔ,詩句平仄:平平平平仄。

    “花披催蝶舞”全詩

    《送春》
    花披催蝶舞,柳暗受鶯遷。
    過眼忽新夢,回頭誰少年。
    溪云隨筍供,山雨近梅天。
    詩思正無賴,一聲來杜鵑。

    分類:

    《送春》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《送春》是宋代詩人樓鑰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    春天的花朵催促著蝴蝶翩翩起舞,
    柳樹的陰影下鳥兒默默遷徙。
    剎那間,往事如新的夢境,
    回首間,我們已不再是年少輕狂的少年。
    溪水中的云朵隨著竹筍一起涌動,
    山上的雨水臨近梅花盛開的天空。
    我的詩思在這個時刻無所依傍,
    只有一聲杜鵑的鳴叫。

    詩意和賞析:
    這首詩以春天為背景,表達了詩人對時間流逝和青春逝去的感慨。詩中描繪了春天中的景物和自然變化,通過花朵催促蝴蝶翩翩起舞、柳樹下鳥兒遷徙的描寫,展現了春天的生機和變化。然而,詩人在感嘆時間的匆匆流逝之際,也表達了對逝去青春的思念和無奈。

    詩中的“過眼忽新夢,回頭誰少年”表達了時光荏苒、回憶如夢的感覺。隨著時間的推移,往事變得模糊而遙遠,年少時的輕狂已成為過去。這種對時光流轉的感慨,表達了詩人對青春逝去的無奈和惋惜之情。

    接下來的描寫,如“溪云隨筍供,山雨近梅天”則運用了自然景物的變化來烘托詩人內心的情緒。溪水中的云朵隨著竹筍一起涌動,山上的雨水臨近梅花盛開的天空,形象地描繪了春天的景象,也暗示了詩人內心澎湃的情感。

    最后一句“詩思正無賴,一聲來杜鵑”則表達了詩人此時內心的孤獨和無依。詩人的詩思無法找到歸宿,只有一聲孤獨的杜鵑鳴叫,似乎在昭示著詩人內心的無奈和寂寞。

    《送春》通過對春天景物的描繪和詩人內心感嘆的交織,表達了對時光流逝和青春逝去的思考和感慨,展現了詩人細膩的情感世界和獨特的藝術表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “花披催蝶舞”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chūn
    送春

    huā pī cuī dié wǔ, liǔ àn shòu yīng qiān.
    花披催蝶舞,柳暗受鶯遷。
    guò yǎn hū xīn mèng, huí tóu shuí shào nián.
    過眼忽新夢,回頭誰少年。
    xī yún suí sǔn gōng, shān yǔ jìn méi tiān.
    溪云隨筍供,山雨近梅天。
    shī sī zhèng wú lài, yī shēng lái dù juān.
    詩思正無賴,一聲來杜鵑。

    “花披催蝶舞”平仄韻腳

    拼音:huā pī cuī dié wǔ
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “花披催蝶舞”的相關詩句

    “花披催蝶舞”的關聯詩句

    網友評論


    * “花披催蝶舞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花披催蝶舞”出自樓鑰的 《送春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品