• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未得相隨出關去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未得相隨出關去”出自宋代樓鑰的《送趙德老觀文東歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi dé xiāng suí chū guān qù,詩句平仄:仄平平平平平仄。

    “未得相隨出關去”全詩

    《送趙德老觀文東歸》
    趣還宗老侍經筵,宿望訏謨信巋然。
    引疾屢煩頒漢制,賦歸先已買吳船。
    去年趨召叨同傳,今日求閑愧著鞭。
    未得相隨出關去,羨公徒御若登仙。

    分類:

    《送趙德老觀文東歸》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《送趙德老觀文東歸》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    趣還宗老侍經筵,
    宿望訏謨信巋然。
    引疾屢煩頒漢制,
    賦歸先已買吳船。

    詩人樓鑰在這首詩中描述了自己送別趙德老觀文東歸的情景。趙德老是詩人的朋友,他曾經在官方的經筵之上侍奉宗老,這里指的是陪伴官員閱讀經書的場合。樓鑰在這里表達了對趙德老的友情和敬佩之情。

    詩中提到了“宿望訏謨”,表達了趙德老對政治事務的關注和參與,他對政治決策的意見和建議一直都很堅定。然而,詩人也提到了趙德老身體欠佳,他多次因病而受到麻煩,但他依然堅持履行自己的職責,頒布漢制(指官方的法令和政令)。這顯示了趙德老的職業操守和對國家的忠誠。

    最后兩句“賦歸先已買吳船,未得相隨出關去,羨公徒御若登仙”,表達了詩人的遺憾之情。趙德老返回家鄉吳越時,詩人不能陪同他一起出關,心中非常羨慕。詩人稱贊趙德老像仙人一樣高貴,似乎已經登上了仙途。

    這首詩詞通過對趙德老的描述和贊美,表達了詩人對友情和忠誠的思考。雖然面對身體的困擾,趙德老依然堅守自己的職責,為國家盡力。詩人對趙德老的景仰和羨慕也體現了他對朋友的深情厚意。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了送別的場景,并通過對趙德老的贊美來表達情感,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未得相隨出關去”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhào dé lǎo guān wén dōng guī
    送趙德老觀文東歸

    qù hái zōng lǎo shì jīng yán, sù wàng xū mó xìn kuī rán.
    趣還宗老侍經筵,宿望訏謨信巋然。
    yǐn jí lǚ fán bān hàn zhì, fù guī xiān yǐ mǎi wú chuán.
    引疾屢煩頒漢制,賦歸先已買吳船。
    qù nián qū zhào dāo tóng chuán, jīn rì qiú xián kuì zhe biān.
    去年趨召叨同傳,今日求閑愧著鞭。
    wèi dé xiāng suí chū guān qù, xiàn gōng tú yù ruò dēng xiān.
    未得相隨出關去,羨公徒御若登仙。

    “未得相隨出關去”平仄韻腳

    拼音:wèi dé xiāng suí chū guān qù
    平仄:仄平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未得相隨出關去”的相關詩句

    “未得相隨出關去”的關聯詩句

    網友評論


    * “未得相隨出關去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未得相隨出關去”出自樓鑰的 《送趙德老觀文東歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品