“遯世期高節”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遯世期高節”全詩
傾囊資色養,勉學就清名。
遯世期高節,辭風嘆落英。
丁寧猶在耳,伉儷若為情。
分類:
《王夫人挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《王夫人挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對已故王夫人的挽歌之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閫內誰無助,
夫人事特明。
傾囊資色養,
勉學就清名。
遯世期高節,
辭風嘆落英。
丁寧猶在耳,
伉儷若為情。
詩意:
這首詩詞表達了對已逝去的王夫人的悼念之情。詩人通過描述夫人在家庭中的重要角色,她在世時的聰明才智和美德,以及對她的深深思念,表達了對夫人的敬重和懷念之情。
賞析:
《王夫人挽詞》是一首以挽歌之辭抒發思念之情的詩詞。詩人通過幾個簡潔而富有表意的詞語,描繪出夫人在家庭中的重要地位和她的品德才能。"閫內"指的是宮中內部,表達了夫人在家庭中的無可替代性和她對夫人的深深依戀。"傾囊資色養"意味著詩人將自己所有的財富和愛情都傾注給了夫人,"勉學就清名"則表達了夫人對詩人的鼓勵和支持,使他能夠通過學習而獲得清譽。"遯世期高節,辭風嘆落英"表明詩人推崇夫人的高尚品德和道德操守,他對夫人的離去感到惋惜和惋惜。最后一句"丁寧猶在耳,伉儷若為情"表達了詩人對夫人的思念之情,他仿佛仍然能夠聽到夫人的聲音,他們的感情伉儷般深厚。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,表達了詩人對已故王夫人的深深懷念和敬意。通過贊美夫人的美德、聰明才智和對詩人的支持,詩人向讀者展現了一位偉大女性的形象,同時也傳達了對純潔愛情和婚姻關系的美好祝福。
“遯世期高節”全詩拼音讀音對照參考
wáng fū rén wǎn cí
王夫人挽詞
kǔn nèi shuí wú zhù, fū rén shì tè míng.
閫內誰無助,夫人事特明。
qīng náng zī sè yǎng, miǎn xué jiù qīng míng.
傾囊資色養,勉學就清名。
dùn shì qī gāo jié, cí fēng tàn luò yīng.
遯世期高節,辭風嘆落英。
dīng níng yóu zài ěr, kàng lì ruò wéi qíng.
丁寧猶在耳,伉儷若為情。
“遯世期高節”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。