“慙愧舅甥俱就隱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慙愧舅甥俱就隱”出自宋代樓鑰的《次韻十絕·休官》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cán kuì jiù shēng jù jiù yǐn,詩句平仄:平仄仄平仄仄仄。
“慙愧舅甥俱就隱”全詩
《次韻十絕·休官》
人生寧問草堂資,乞得閑身且徑歸。
慙愧舅甥俱就隱,澹然相對兩忘機。
慙愧舅甥俱就隱,澹然相對兩忘機。
分類:
《次韻十絕·休官》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《次韻十絕·休官》是宋代樓鑰的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
人生寧問草堂資,
乞得閑身且徑歸。
慙愧舅甥俱就隱,
澹然相對兩忘機。
詩意:
這首詩詞表達了作者樓鑰對于寧靜自在、返璞歸真的向往和追求。他不再追求權位和功名,而是希望能夠回到自己的草堂,過上寧靜自由的生活。他感到羞愧的是,他的舅甥都能夠放下功名,隱居山林,而他自己還未能實現這一愿望。這種寧靜自在的生活使得他與紛繁世事相對,忘卻了功利之機。
賞析:
這首詩詞展示了樓鑰對于寧靜生活的向往和對于功名的厭倦。他認為人生最重要的是追求內心的寧靜和自由,而不是追逐名利。草堂象征著寧靜的居所,作者希望能夠回歸自然,過上簡樸而安逸的生活。舅甥的隱居成為作者的榜樣,讓他感到自己應該效仿。詩中的"澹然相對兩忘機"表達了作者在寧靜中與世隔絕,忘卻功利之機,追求內心的寧靜與自由。
這首詩詞通過對寧靜自在生活的描繪,表達了作者對于功名利祿的厭倦和對于自由返璞歸真的向往。它傳遞出一種追求內心真實與自由的人生觀,呼喚著人們回歸本真,追求內心的寧靜與安寧。
“慙愧舅甥俱就隱”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shí jué xiū guān
次韻十絕·休官
rén shēng níng wèn cǎo táng zī, qǐ dé xián shēn qiě jìng guī.
人生寧問草堂資,乞得閑身且徑歸。
cán kuì jiù shēng jù jiù yǐn, dàn rán xiāng duì liǎng wàng jī.
慙愧舅甥俱就隱,澹然相對兩忘機。
“慙愧舅甥俱就隱”平仄韻腳
拼音:cán kuì jiù shēng jù jiù yǐn
平仄:平仄仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“慙愧舅甥俱就隱”的相關詩句
“慙愧舅甥俱就隱”的關聯詩句
網友評論
* “慙愧舅甥俱就隱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“慙愧舅甥俱就隱”出自樓鑰的 《次韻十絕·休官》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。