• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸鄉年亦非全老”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸鄉年亦非全老”出自宋代樓鑰的《次贈少微兄韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guī xiāng nián yì fēi quán lǎo,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “歸鄉年亦非全老”全詩

    《次贈少微兄韻》
    汪樓比屋古城隅,彼此清貧不愿余。
    南阮諸賢今有幾,東床佳婿竟誰如。
    歸鄉年亦非全老,對酒情猶未覺疏。
    來往兩家無倦色,此身端合老犁鋤。

    分類:

    《次贈少微兄韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《次贈少微兄韻》是宋代樓鑰的一首詩詞。這首詩以自述方式表達了作者與友人之間的情誼和對生活的感慨。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    《次贈少微兄韻》中文譯文:
    汪樓比屋古城隅,
    彼此清貧不愿余。
    南阮諸賢今有幾,
    東床佳婿竟誰如。
    歸鄉年亦非全老,
    對酒情猶未覺疏。
    來往兩家無倦色,
    此身端合老犁鋤。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者與朋友之間的深厚友誼以及他對生活的反思。汪樓和比屋是古老城市的兩個角落,作者和朋友都生活在這樣一個清貧的環境中,他們彼此都不愿意離開對方。詩中提到了南阮,這是指南宋時期的文人雅士,作者在問南阮諸賢的人數,表達了他對當代文化人的關注和敬重。

    詩的下半部分,作者表達了自己對于歸鄉和年華的感嘆。雖然歲月流轉,但他并不感到完全老去。他提到對酒的情意依然濃厚,與友人相聚時并未感到疏遠。來往于他們兩家之間沒有絲毫的倦怠之情,這種友情和親情在歲月的沖刷下仍然堅韌。最后,作者用“老犁鋤”來形容自己,意味著他過著樸素的農田生活,同時也暗示了他對勤勞和堅持的態度。

    整首詩以簡潔的語言展現了作者對友誼、家庭和生活的珍視和反思。作者通過描寫自己的生活環境、對友人的思念以及對歸鄉和年華的感慨,表達了他對純樸生活和真摯情感的追求。這首詩以平淡的語調喚起讀者對真情和深厚情誼的思考,展現了宋代文人對于情感與生活的關懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸鄉年亦非全老”全詩拼音讀音對照參考

    cì zèng shǎo wēi xiōng yùn
    次贈少微兄韻

    wāng lóu bǐ wū gǔ chéng yú, bǐ cǐ qīng pín bù yuàn yú.
    汪樓比屋古城隅,彼此清貧不愿余。
    nán ruǎn zhū xián jīn yǒu jǐ, dōng chuáng jiā xù jìng shuí rú.
    南阮諸賢今有幾,東床佳婿竟誰如。
    guī xiāng nián yì fēi quán lǎo, duì jiǔ qíng yóu wèi jué shū.
    歸鄉年亦非全老,對酒情猶未覺疏。
    lái wǎng liǎng jiā wú juàn sè, cǐ shēn duān hé lǎo lí chú.
    來往兩家無倦色,此身端合老犁鋤。

    “歸鄉年亦非全老”平仄韻腳

    拼音:guī xiāng nián yì fēi quán lǎo
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸鄉年亦非全老”的相關詩句

    “歸鄉年亦非全老”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸鄉年亦非全老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸鄉年亦非全老”出自樓鑰的 《次贈少微兄韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品