“云翼快飛騰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云翼快飛騰”全詩
一時俄化羽,萬古記為鵬。
鱗族疇能比,龍門不足登。
天池將轉徙,云翼快飛騰。
怪矣齊諧志,壯哉莊叟稱。
鳶飛與魚躍,曾不事夸矜。
分類:
《鯤化為鵬詩》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《鯤化為鵬詩》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一幅神奇的景象,以鯤魚化為鳳凰的形象來表達壯志豪情和超越自我的主題。
詩詞中提到了鯤的巨大身軀,形容其有幾千里之大,同時還強調了它日漸增長的氣魄。接著,詩人描繪了鯤魚突然化為鳳凰的一剎那,這個時刻被視為永恒的記憶,被傳頌至萬古。
詩詞中進一步提到了鯤的親屬鱗族,表達了它與其他魚類的無可比擬之處。同時,詩人又以龍門為比喻,暗示鯤即使有如此雄偉的身軀,也無法攀越到更高的境界。
接下來,詩人描寫了天池即將轉移的景象,以及鯤魚展翅翱翔的速度。這些描繪表達了詩人對于壯志豪情和追求卓越的向往。
詩詞的最后兩句描述了鯤魚與鳶(指雄鷹)和魚的對比。鳶飛和魚躍是它們天生的本能和本領,而不需要夸耀和炫耀。詩人借此表達了對于真正的英雄和智者,他們不需要張揚自己的能力和成就,而是謙遜和堅守初心的態度。
整首詩詞通過對鯤魚化為鳳凰的形象描繪,表達了詩人對于壯志豪情、超越自我和謙遜態度的贊美。同時,詩中運用了比喻和象征手法,將自然界的景象與人的情感相結合,給人以深遠的思考和啟示。
“云翼快飛騰”全詩拼音讀音對照參考
kūn huà wéi péng shī
鯤化為鵬詩
kūn dà jǐ qiān lǐ, yáng qí qì rì zēng.
鯤大幾千里,揚鬐氣日增。
yī shí é huà yǔ, wàn gǔ jì wéi péng.
一時俄化羽,萬古記為鵬。
lín zú chóu néng bǐ, lóng mén bù zú dēng.
鱗族疇能比,龍門不足登。
tiān chí jiāng zhuǎn xǐ, yún yì kuài fēi téng.
天池將轉徙,云翼快飛騰。
guài yǐ qí xié zhì, zhuàng zāi zhuāng sǒu chēng.
怪矣齊諧志,壯哉莊叟稱。
yuān fēi yǔ yú yuè, céng bù shì kuā jīn.
鳶飛與魚躍,曾不事夸矜。
“云翼快飛騰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。