“夢入枌榆社”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢入枌榆社”全詩
丐歸期拜壽,近侍望承顏。
一昨聞微恙,寧知竟大還。
佳城無路到,夫婦淚俱潸。
分類:
《宜人楊氏挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《宜人楊氏挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夢入枌榆社,
心游水竹灣。
丐歸期拜壽,
近侍望承顏。
一昨聞微恙,
寧知竟大還。
佳城無路到,
夫婦淚俱潸。
詩意:
這首詩詞表達了作者樓鑰對于離別和別離的哀思和無奈之情。詩中描述了樓鑰夢中進入了一個安寧宜人的枌榆社,心靈飄游在清澈的水中和竹林之間。然而,離別的時刻即將到來,樓鑰將要離開這個美好的地方,前去拜壽歸還禮物給別人。他期望能夠在歸期之前見到親近的人們,看到他們的笑容。然而,他在前一天聽到了他們微微生病的消息,他無法預料到病情的嚴重程度。他感到心痛和焦慮,而他無法直接趕到那座美麗的城市。夫妻二人心情悲傷,淚水漣漣。
賞析:
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言,表達了離別和別離所帶來的痛苦和無奈的情感。作者通過描繪夢境中的美景和離別的現實,展現了他內心深處的思緒和情感。枌榆社和水竹灣是作者創造的一種理想之境,代表了離別之前的平靜和寧靜。然而,現實中的別離卻給作者帶來了痛苦和憂慮,他無法如愿以償,與親近的人們團聚。詩詞中的夫妻淚潸的描寫,更加強調了離別的傷感和無奈之情。整首詩詞以情感的流露和對離別的思考為主線,通過意象的構建和細膩的描寫,使讀者能夠感受到作者內心的動蕩和矛盾情感。
這首詩詞在宋代的文人作品中具有一定的代表性,體現了宋代文人對于離別情感的關注和表達。同時,詩詞中的意象和情感也具有普遍性,能夠引起讀者的共鳴和思考。通過細膩而含蓄的描寫,這首詩詞傳達了人們面對離別時所產生的復雜情感,以及對于離別時刻的無力和無奈感的體驗。
“夢入枌榆社”全詩拼音讀音對照參考
yí rén yáng shì wǎn cí
宜人楊氏挽詞
mèng rù fén yú shè, xīn yóu shuǐ zhú wān.
夢入枌榆社,心游水竹灣。
gài guī qī bài shòu, jìn shì wàng chéng yán.
丐歸期拜壽,近侍望承顏。
yī zuó wén wēi yàng, níng zhī jìng dà hái.
一昨聞微恙,寧知竟大還。
jiā chéng wú lù dào, fū fù lèi jù shān.
佳城無路到,夫婦淚俱潸。
“夢入枌榆社”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。