“滿架酴醿自在開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿架酴醿自在開”全詩
正恨烹茶殺風景,忽驚門外白衣來。
分類:
《永嘉試院謝曾使君送酒》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《永嘉試院謝曾使君送酒》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個意境清新、情感真摯的場景,表達了詩人對逸雅生活和自由心境的向往。
詩詞的中文譯文如下:
一道薄雨洗去塵埃,
琳瑯滿架酒花自在綻放。
我正忿忿烹茶,認為其實損風景,
卻忽然驚見門外來了一位身著白衣的客人。
這首詩詞通過自然景物與人情景的對比,展示了一種詩人內心深處的情感和思考。下面是對詩意和賞析的分析:
詩詞的詩意:
詩的開篇描述了一道薄雨洗去塵埃,給人一種清新明凈的感覺。接著,詩人描繪了滿架酒花自在綻放的景象,這里的酒花象征著逸樂和閑情,給人以愉悅和滿足的感覺。然而,詩人卻表達了自己對于烹茶的矛盾心情,認為烹茶會破壞這美好的風景。正當他心煩意亂之際,卻忽然驚見門外來了一位身著白衣的客人,給整個場景帶來了一種變化和驚喜。
詩詞的賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅生動的畫面,通過對自然景物和人情景的對比,展示了詩人對于自由、逸趣生活的向往。詩中的一簾疏雨、滿架酴醿、烹茶殺風景等描寫,給人以視覺和味覺的愉悅感受,使讀者仿佛身臨其境。詩人對于烹茶的矛盾心情,表達了他對于生活中矛盾與選擇的思考。最后,門外出現的白衣客人,給整個場景增添了一份神秘和變化,給人以意外的驚喜。
總的來說,這首詩詞通過對自然景物和人情景的描繪,表達了詩人對于逸雅生活和自由心境的向往,以及對于生活中矛盾與選擇的思考。同時,詩詞的語言簡潔明快,畫面感強烈,給人以愉悅和驚喜,具有一定的藝術美感。
“滿架酴醿自在開”全詩拼音讀音對照參考
yǒng jiā shì yuàn xiè céng shǐ jūn sòng jiǔ
永嘉試院謝曾使君送酒
yī lián shū yǔ xǐ chén āi, mǎn jià tú mí zì zài kāi.
一簾疎雨洗塵埃,滿架酴醿自在開。
zhèng hèn pēng chá shā fēng jǐng, hū jīng mén wài bái yī lái.
正恨烹茶殺風景,忽驚門外白衣來。
“滿架酴醿自在開”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。