• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “凄澹灑平蕪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    凄澹灑平蕪”出自宋代樓鑰的《鄭司法挽詞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qī dàn sǎ píng wú,詩句平仄:平仄仄平平。

    “凄澹灑平蕪”全詩

    《鄭司法挽詞》
    傾蓋歡如故,相從滄海隅。
    方將理詩社,忽已閟泉途。
    歸路孤飛旐,交情一束芻。
    梅霖將客淚,凄澹灑平蕪

    分類:

    《鄭司法挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《鄭司法挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    傾覆的席子歡樂如故,相伴來到滄海之畔。方才理清詩社的事務,忽然已經閉上了泉水之路。回程孤獨地飛揚的旗幟,友情如一束青草。梅雨中將客人的淚水,凄涼而灑落在平蕪之地。

    詩意:
    這首詩詞表達了樓鑰對于友情的思考和對逝去時光的回憶。詩人通過描繪傾覆的席子和歡樂如故的場景,表達了友情本真而持久的特點。然而,時間的流逝使得詩社的事務不再重要,泉水之路也已經關閉,詩人感到了時光的無情。在回程中,孤獨的旗幟象征著詩人的內心獨白,而友情只剩下一束青草般微弱。最后,梅雨中的淚水象征著離別和傷感,灑落在平蕪之地,給整首詩詞增添了一種凄涼的氛圍。

    賞析:
    《鄭司法挽詞》通過簡潔而凄美的語言描繪了友情的深情和時光的流逝。詩人以傾覆的席子和歡樂如故的場景作為開篇,展示了友情的真摯和持久。然而,隨著時間的推移,詩社的事務漸漸被拋到一邊,泉水之路也已經關閉,詩人感嘆時光的無情和變遷。孤獨的回程旗幟和一束青草象征著逝去的友情只剩下微弱的痕跡,讓人感到一種深深的傷感和孤寂。最后,梅雨中的淚水給整首詩詞增添了一種凄涼的色彩,使得詩詞更加感人動人。

    這首詩詞通過簡短而富有意象的語言,巧妙地表達了詩人對友情和時光流逝的思考和感慨。它以樸素的情感觸動人心,讓人產生共鳴。通過描繪生活中的片段和情景,詩人抒發了內心深處的情感,展現了對友情和時光的思索和感慨。這首詩詞在表達情感的同時,也給讀者留下了一些思考和回味的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “凄澹灑平蕪”全詩拼音讀音對照參考

    zhèng sī fǎ wǎn cí
    鄭司法挽詞

    qīng gài huān rú gù, xiāng cóng cāng hǎi yú.
    傾蓋歡如故,相從滄海隅。
    fāng jiāng lǐ shī shè, hū yǐ bì quán tú.
    方將理詩社,忽已閟泉途。
    guī lù gū fēi zhào, jiāo qíng yī shù chú.
    歸路孤飛旐,交情一束芻。
    méi lín jiāng kè lèi, qī dàn sǎ píng wú.
    梅霖將客淚,凄澹灑平蕪。

    “凄澹灑平蕪”平仄韻腳

    拼音:qī dàn sǎ píng wú
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “凄澹灑平蕪”的相關詩句

    “凄澹灑平蕪”的關聯詩句

    網友評論


    * “凄澹灑平蕪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凄澹灑平蕪”出自樓鑰的 《鄭司法挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品