• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “老夫平日事”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老夫平日事”出自宋代樓鑰的《送叔韶弟赴官錢清》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǎo fū píng rì shì,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “老夫平日事”全詩

    《送叔韶弟赴官錢清》
    蕞爾錢清鎮,茲行正為貧。
    九夷猶可處,十室豈無人。
    官守毋卑小,城居緩卜鄰。
    老夫平日事,所至若終身。

    分類:

    《送叔韶弟赴官錢清》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《送叔韶弟赴官錢清》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蕞爾錢清鎮,
    茲行正為貧。
    九夷猶可處,
    十室豈無人。
    官守毋卑小,
    城居緩卜鄰。
    老夫平日事,
    所至若終身。

    詩意:
    這個偏遠的錢清鎮,
    我如今要去這里,正是為了貧窮的生活。
    即使在邊遠之地,也會有人居住,
    這里的十戶人家怎么可能沒有人呢?
    官職雖然不高,但也不應該卑微小人,
    在城市居住會緩解卜卦鄰居的困擾。
    老夫一生從事的事情,
    或許會持續到我離世為止。

    賞析:
    這首詩詞描繪了作者樓鑰送別自己的弟弟叔韶,前往錢清鎮擔任官職的情景。詩中所描繪的地方是一個偏遠、貧窮的地方,但作者并不認為這是一個無人居住的地方。他認為即使在這樣的邊遠之地,也會有人居住。詩中的官職雖然不高,但作者不愿意卑微小人,他希望能夠在城市居住,以避免鄰居的困擾。最后,作者表達了自己一生從事的事情可能會持續到離世的時候。

    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。作者通過描繪偏遠貧窮的錢清鎮,展現了自己的生活處境,同時也表達了對弟弟前程的祝福和憂慮。詩中的官職和城居的描述,反映了作者對社會地位和生活環境的關注。整首詩詞氣勢低迷、平實樸素,卻透露出作者堅韌樂觀的心態和對平凡生活的熱愛。這種情感和態度使得詩詞在讀者心中產生共鳴,引發對生活的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老夫平日事”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shū sháo dì fù guān qián qīng
    送叔韶弟赴官錢清

    zuì ěr qián qīng zhèn, zī xíng zhèng wèi pín.
    蕞爾錢清鎮,茲行正為貧。
    jiǔ yí yóu kě chù, shí shì qǐ wú rén.
    九夷猶可處,十室豈無人。
    guān shǒu wú bēi xiǎo, chéng jū huǎn bo lín.
    官守毋卑小,城居緩卜鄰。
    lǎo fū píng rì shì, suǒ zhì ruò zhōng shēn.
    老夫平日事,所至若終身。

    “老夫平日事”平仄韻腳

    拼音:lǎo fū píng rì shì
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老夫平日事”的相關詩句

    “老夫平日事”的關聯詩句

    網友評論


    * “老夫平日事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老夫平日事”出自樓鑰的 《送叔韶弟赴官錢清》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品