“佳兒守遺訓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佳兒守遺訓”全詩
宦情雖淡泊,官事極精明。
贊畫王公幕,監州亞父城。
佳兒守遺訓,清白勝金籯。
分類:
《俞通判挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《俞通判挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
強仕賦歸去,頻年亦漫行。
宦情雖淡泊,官事極精明。
贊畫王公幕,監州亞父城。
佳兒守遺訓,清白勝金籯。
詩意:
這首詩詞描繪了俞通判離開強仕(指仕途)之地歸鄉的情景,經歷了多年的漫游旅行。雖然他在官場上的情感淡泊,但在官事上卻表現出極高的聰明才智。他贊美了畫作中的王公(指貴族)的屏幕,也提到了監州亞父的城池。最后,他講述了他的孩子將繼承他的遺志,堅守清白品德勝過珍貴的金籯(古代用來盛酒的器皿)。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了俞通判離開仕途,回到家鄉的情景。詩人通過對官場和家庭的對比,表達了自己在官場上的淡泊情感和追求清白的品德。他對王公屏幕和監州城的贊美,展示了他對文化藝術和家鄉的深情厚意。最后,他提及自己的孩子將繼承他的遺志,堅守清白,這體現了詩人對家庭教育的重視和對后代的期望。
整首詩詞通過對官場和家庭的對比,展現了詩人對仕途的冷漠與對家庭的熱愛之情。他以簡潔明快的語言表達了自己對清白品德的追求和對文化藝術的熱愛,同時也表達了對子女的期望和教育的重要性。這首詩詞在表達個人情感的同時,也反映了宋代時期士人的價值觀和對家庭、清白的追求。
“佳兒守遺訓”全詩拼音讀音對照參考
yú tōng pàn wǎn cí
俞通判挽詞
qiáng shì fù guī qù, pín nián yì màn xíng.
強仕賦歸去,頻年亦漫行。
huàn qíng suī dàn bó, guān shì jí jīng míng.
宦情雖淡泊,官事極精明。
zàn huà wáng gōng mù, jiān zhōu yà fù chéng.
贊畫王公幕,監州亞父城。
jiā ér shǒu yí xùn, qīng bái shèng jīn yíng.
佳兒守遺訓,清白勝金籯。
“佳兒守遺訓”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。