“心開上池水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心開上池水”全詩
心開上池水,氣襲舞雩風。
禮貌諸公厚,聲華一瞬空。
臧孫知有后,三世著陰功。
分類:
《臧溫叟挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《臧溫叟挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白發行走已久,鄉親們尊敬這位老人。
他的心胸如池水一般開闊,他的氣質像舞雩風一般撲面而來。
他對待眾人禮貌周到,但他的聲名只是稍縱即逝。
臧孫知道他將留下深遠的影響,他的三世子孫將繼承他的陰德。
詩意:
《臧溫叟挽詞》以臧溫叟為主題,表達了對這位耄耋之年的臧溫叟的贊頌和敬意。詩中描繪了他高尚的品德和崇高的精神風貌,以及他對后人的影響和遺產。
賞析:
這首詩詞通過對臧溫叟的描寫,展現了他在鄉親們心中的崇高地位和受人敬重的形象。首句“白首行逾恭”表明臧溫叟已經年邁,但他依然保持著高尚的品格和行為。接下來的幾句詩描述了他內心的寬廣和氣質的卓越,將他與池水和舞雩風相比,形象生動地展示了他的精神風貌。
詩中提到他對待眾人非常禮貌,但他的聲名卻如同一瞬即逝的光華,這表明他并不追求個人的名利,而是以淡泊名利的態度行事。最后兩句表達了臧溫叟的深遠影響和他所留下的重要遺產,他的子孫將繼承他的陰德,使他的影響延續到后代。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了臧溫叟的高尚品德和豐富內涵,表達了對他的敬意和紀念之情。通過對他的贊頌,詩人傳遞了對于高尚道德和精神追求的崇敬,以及對先賢的傳承和教誨的思考。
“心開上池水”全詩拼音讀音對照參考
zāng wēn sǒu wǎn cí
臧溫叟挽詞
bái shǒu xíng yú gōng, xiāng píng jìng cǐ wēng.
白首行逾恭,鄉評敬此翁。
xīn kāi shàng chí shuǐ, qì xí wǔ yú fēng.
心開上池水,氣襲舞雩風。
lǐ mào zhū gōng hòu, shēng huá yī shùn kōng.
禮貌諸公厚,聲華一瞬空。
zāng sūn zhī yǒu hòu, sān shì zhe yīn gōng.
臧孫知有后,三世著陰功。
“心開上池水”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。