“今幾六十霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今幾六十霜”全詩
軺車來握節,相府記傳觴。
詩藪懷高隱,郵筒見短章。
不堪千里隔,丹旐想飛揚。
分類:
《周左司挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《周左司挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
乙丑慈恩會,今幾六十霜。
軺車來握節,相府記傳觴。
詩藪懷高隱,郵筒見短章。
不堪千里隔,丹旐想飛揚。
詩意:
這首詩詞描述了一個重要的場合——乙丑年間的慈恩會。作者提到自己已經經歷了六十個霜雪的歲月。在慈恩會上,豪華的軺車前來參加盛典,并有人記載下舉杯敬酒的情景。詩人心懷詩書,思念高隱之士,郵筒中也能看到他們短章的來信。然而,千里之隔讓他無法忍受,他想象著紅色的旗幟飛揚的景象。
賞析:
這首詩詞通過描述慈恩會的場景,展現了時代的盛況和作者的情感。首先,乙丑慈恩會是一個莊重而重要的活動,作者的年齡和經歷也通過“六十霜”一詞得以體現。其次,作者提到的軺車和觴(指盛酒的器皿)顯示了活動的奢華和熱烈氣氛。然而,詩人并不滿足于此,他心懷儒家的文化傳統,思念遠方高隱之士的境遇,郵筒中的短章更加激發了他的思緒。千里之隔令他感到無法忍受,但他的內心仍然憧憬著紅旗飛揚的壯麗景象。整首詩在描述盛會的同時,展現了作者的憂思和對理想境界的向往,寄托了他對時代的思考和情感的抒發。
這首詩詞以其婉轉唯美的表達方式,凝練而深遠的意境,展示了宋代文人對現實生活的思索和對理想境界的追求。它描繪了一個特定場景,同時也提醒讀者思考更深層次的主題,如人生的短暫和離散、物欲與理想的沖突等。通過細膩的描寫和情感的抒發,這首詩詞給人以啟迪和思考的空間,展現了樓鑰作為宋代文人的獨特魅力。
“今幾六十霜”全詩拼音讀音對照參考
zhōu zuǒ sī wǎn cí
周左司挽詞
yǐ chǒu cí ēn huì, jīn jǐ liù shí shuāng.
乙丑慈恩會,今幾六十霜。
yáo chē lái wò jié, xiāng fǔ jì zhuàn shāng.
軺車來握節,相府記傳觴。
shī sǒu huái gāo yǐn, yóu tǒng jiàn duǎn zhāng.
詩藪懷高隱,郵筒見短章。
bù kān qiān lǐ gé, dān zhào xiǎng fēi yáng.
不堪千里隔,丹旐想飛揚。
“今幾六十霜”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。