“郎潛嘆老馮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郎潛嘆老馮”全詩
惟公承慶裔,有意振家風。
祠祿真崇道,郎潛嘆老馮。
傷心循吏手,齎志九原中。
分類:
《曹工部挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《曹工部挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
曹工部挽詞
箕潁文章士,儀同社稷功。
惟公承慶裔,有意振家風。
祠祿真崇道,郎潛嘆老馮。
傷心循吏手,齎志九原中。
中文譯文:
箕潁地區有才華的士人,以儀表舉止同社稷(指帝國)的功績相稱。
只有公承受了慶裕的后裔,有意振興家族的聲譽。
祠堂祭祀和官職真正尊崇道德,官吏郎潛在內心嘆息老去的馮河。
傷心地跟隨官吏的手,懷著志向來到了遙遠的九原之地。
詩意和賞析:
這首詩詞以挽詞的形式,表達了對曹工部的悼念和敬意,同時也反映了作者對社會現狀和個人命運的思考。
首聯寫道箕潁地區有才華的士人,他們的文章才華令人稱贊,與國家的功業相得益彰。這里的箕潁地區指的是楚地,而文章士則是指楚地的文化人。這句表達了對士人的贊美以及他們的文學才華對國家的貢獻。
次聯提到曹工部是慶裕的后裔,有意振興家族的聲譽。曹工部指的是具體的人物,他是曹操的后代,有著光榮的家族背景。他希望振興家族的聲譽,通過自己的努力來繼承家族的光輝。
末聯描繪了郎潛在內心嘆息老去的馮河。馮河在這里是一位象征,代表著歲月無情地推向老去。郎潛則是指作者自己,他感慨時光荏苒、歲月易逝。
末聯的最后一句表達了傷心地跟隨官吏的手,懷著志向來到了遙遠的九原之地。官吏的手指的是行政官員的手,作者可能曾在官府任職。他在末聯中表達了自己的心志和追求,不畏艱險地前往九原之地,表達了對理想追求的堅定。
整首詩詞通過描寫士人的才華、家族的光輝以及作者個人的追求,表達了對時光流轉和命運的思考,同時也融入了對家族和社會的關注。通過挽詞的形式,詩詞表達了作者對曹工部的敬意和對自身人生的思考,展示了宋代士人的情懷和追求。
“郎潛嘆老馮”全詩拼音讀音對照參考
cáo gōng bù wǎn cí
曹工部挽詞
jī yǐng wén zhāng shì, yí tóng shè jì gōng.
箕潁文章士,儀同社稷功。
wéi gōng chéng qìng yì, yǒu yì zhèn jiā fēng.
惟公承慶裔,有意振家風。
cí lù zhēn chóng dào, láng qián tàn lǎo féng.
祠祿真崇道,郎潛嘆老馮。
shāng xīn xún lì shǒu, jī zhì jiǔ yuán zhōng.
傷心循吏手,齎志九原中。
“郎潛嘆老馮”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。