• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶得趁清明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶得趁清明”出自宋代樓鑰的《初出燕山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yóu dé chèn qīng míng,詩句平仄:平平仄平平。

    “猶得趁清明”全詩

    《初出燕山》
    去國三千里,還家第一程。
    都緣人意樂,便覺馬蹄輕。
    落日催心速,飛云逐望生。
    莫嫌歸去晚,猶得趁清明

    分類:

    《初出燕山》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《初出燕山》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    走出燕山山脈,離開故國三千里,
    歸家的第一程。都是因為心愿的喜悅,
    才感到馬蹄輕盈。夕陽催促著心思快速,
    飛云追逐著期待的心境。
    不要嫌棄歸程稍晚,仍可趁清明時節。

    詩意:
    《初出燕山》描繪了詩人離開燕山山脈,踏上歸家的旅程。詩人通過燕山作為起點,表達了他離開故國遠行的距離之遙遠。然而,他充滿了回家的喜悅和渴望,將歸家視為旅程的第一步。他感受到與他心愿相符的人們的喜悅,這使得他的旅途變得輕松愉快。夕陽的落下催促著他的心思,而追逐的飛云則象征著他內心期待的景象。最后,詩人鼓勵人們不要嫌棄歸家的時間稍晚,因為他們仍然可以在清明時節抓住一個機會。

    賞析:
    《初出燕山》以簡潔明快的語言表達了詩人對歸家的渴望和喜悅之情。詩人通過對馬蹄輕盈和飛云追逐的描繪,傳達了他內心的愉悅和期待,以及歸程的輕松愉快。詩中的夕陽和清明時節則給人以時間和季節的感覺,強調了歸家時機的重要性。整首詩以簡潔而有力的語言展示了詩人的情感和對家鄉的眷戀,以及對自然景色的細膩描繪,給人以愉悅和思考的空間。這首詩詞通過表達個人情感和對自然的感悟,展示了宋代文人的詩意和情感世界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶得趁清明”全詩拼音讀音對照參考

    chū chū yān shān
    初出燕山

    qù guó sān qiān lǐ, huán jiā dì yī chéng.
    去國三千里,還家第一程。
    dōu yuán rén yì lè, biàn jué mǎ tí qīng.
    都緣人意樂,便覺馬蹄輕。
    luò rì cuī xīn sù, fēi yún zhú wàng shēng.
    落日催心速,飛云逐望生。
    mò xián guī qù wǎn, yóu dé chèn qīng míng.
    莫嫌歸去晚,猶得趁清明。

    “猶得趁清明”平仄韻腳

    拼音:yóu dé chèn qīng míng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶得趁清明”的相關詩句

    “猶得趁清明”的關聯詩句

    網友評論


    * “猶得趁清明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶得趁清明”出自樓鑰的 《初出燕山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品