“平生學博更加詳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平生學博更加詳”全詩
一覺可憐可夢蝶,多岐終是易亡羊。
門前修竹連巖桂,道上芙蓉間海棠。
何似剗除閑草木,青松一色蔭高岡。
分類:
《吊陳衛道墓》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《吊陳衛道墓》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
學識廣博的人更加細致,與人辯論,盡顯才華。可憐一生如夢蝶,多次選擇卻易迷失。門前竹林與巖上的桂樹相連,道路上是芙蓉和海棠。何曾有人像割除雜草一樣,青松一色高高照耀山岡。
詩意:
這首詩詞通過描繪自然景物和抒發感慨,表達了作者對人生選擇和命運的思考。作者將自己比喻為一只蝴蝶,平生多次選擇卻易迷失,可憐如夢一般。他認為修身齊家治國平天下的學問雖然廣博,但在辯論中也只是顯露一時的才華。通過描述門前的竹林、巖上的桂樹以及路上的芙蓉和海棠,作者表達了對自然之美的贊美。最后,作者提出了一個比喻,將清除雜草比喻為摒棄紛雜瑣碎的事物,認為只有像青松一樣純粹高潔的心態才能照亮高高的山岡。
賞析:
《吊陳衛道墓》運用了自然景物的描寫,通過對比和比喻,寄托了作者對人生的思考和對純潔高尚品質的追求。詩中采用了夾敘夾議的手法,通過描述平生學識廣博、與人辯論的情景,表達了作者對人生選擇和才華的思考。同時,通過描繪自然景物,如門前的竹林、巖上的桂樹以及路上的芙蓉和海棠,增加了詩詞的意境和藝術效果。最后,作者通過將清除雜草比喻為摒棄瑣碎事物,表達了對純潔高尚品質的向往和推崇。
整首詩詞以自然景物為背景,通過對人生選擇和品質的思考,表達了作者對純潔高尚的追求。同時,詩中運用了比喻和對比的手法,使詩詞更富有意境和表達力。《吊陳衛道墓》展示了宋代詩人樓鑰的才華和對人生哲理的思考,是一首具有深意和感慨的佳作。
“平生學博更加詳”全詩拼音讀音對照參考
diào chén wèi dào mù
吊陳衛道墓
píng shēng xué bó gèng jiā xiáng, hé huì sān jiā jǐn jiào liàng.
平生學博更加詳,和會三家盡較量。
yī jiào kě lián kě mèng dié, duō qí zhōng shì yì wáng yáng.
一覺可憐可夢蝶,多岐終是易亡羊。
mén qián xiū zhú lián yán guì, dào shàng fú róng jiān hǎi táng.
門前修竹連巖桂,道上芙蓉間海棠。
hé sì chǎn chú xián cǎo mù, qīng sōng yī sè yīn gāo gāng.
何似剗除閑草木,青松一色蔭高岡。
“平生學博更加詳”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。