“風稜古爭臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風稜古爭臣”全詩
劉蕡仍遇主,綺季更憂民。
治行真循吏,風稜古爭臣。
薦紳千載恨,不得究經綸。
分類:
《王忠文公挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《王忠文公挽詞》是樓鑰在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夙負敢言氣,
輸忠不愛身。
劉蕡仍遇主,
綺季更憂民。
這首詩詞表達了作者對王忠文公的緬懷之情。王忠文公是一位勇于直言的人,他舍棄了個人的安逸與享受,忠誠地為國家和人民奉獻自己的一生。
詩中提到了劉蕡,劉蕡是王忠文公的朋友,他也是一位憂國憂民的人。這里通過提到劉蕡,強調了王忠文公和他一樣,對國家和人民的憂慮之情。
治行真循吏,
風稜古爭臣。
薦紳千載恨,
不得究經綸。
作者稱贊王忠文公是一個真正以治理國家為己任的官員,他恪守職責,盡心盡力地為國家和人民做出貢獻。他不僅具備才干和智慧,還堅持正義和道德,如古代的賢臣一樣,奮發圖強,力爭為國家爭光。
然而,王忠文公雖然有卓越的才能和忠誠的品德,卻由于種種原因,未能得到充分的機會去實現他的治理理念和政策。這使得作者對王忠文公的挽歌中透露出一絲遺憾之情,他感嘆王忠文公千載以來無法實現自己的抱負,無法將自己的才華和智慧完全施展。
這首詩詞通過對王忠文公的贊頌和緬懷,表達了對他的敬意和遺憾之情,同時也反映了作者對于時代局勢和政治環境的思考和觸動。它描繪了王忠文公作為一位忠誠于國家和人民的賢臣,為國家奉獻一生的精神風貌,給人以啟迪和思考。
“風稜古爭臣”全詩拼音讀音對照參考
wáng zhōng wén gōng wǎn cí
王忠文公挽詞
sù fù gǎn yán qì, shū zhōng bù ài shēn.
夙負敢言氣,輸忠不愛身。
liú fén réng yù zhǔ, qǐ jì gèng yōu mín.
劉蕡仍遇主,綺季更憂民。
zhì xíng zhēn xún lì, fēng léng gǔ zhēng chén.
治行真循吏,風稜古爭臣。
jiàn shēn qiān zǎi hèn, bù dé jiū jīng lún.
薦紳千載恨,不得究經綸。
“風稜古爭臣”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。