“吾生良可恥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾生良可恥”全詩
恩深兩宮賻,哀動四州民。
已矣天人策,傷哉社稷臣。
吾生良可恥,不及見斯人。
分類:
《王忠文公挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《王忠文公挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梁木今其壤,
誰能問大鈞。
恩深兩宮賻,
哀動四州民。
已矣天人策,
傷哉社稷臣。
吾生良可恥,
不及見斯人。
詩意:
這首詩詞表達了樓鑰對王忠文公(王安石)逝世的悼念之情。樓鑰以梁木為喻,表示王安石已經離開人世,現在只能成為一片墳土,無法再與他見面。他深感王安石在朝廷中所做的貢獻,受到兩宮(皇帝和皇后)的深厚厚愛戴,并得到四州(指全國)人民的愛戴和悼念。他對于王安石的離去感到傷痛,認為這是上天的安排,同時也對社稷(國家)的忠臣的離去感到悲傷。樓鑰自謙不如王安石,感到自己的生命是可恥不及的,因為他無法與如此偉大的人物相見。
賞析:
《王忠文公挽詞》是樓鑰對王安石的悼念之作,表達了他對這位偉大政治家的敬愛和懷念之情。詩詞運用了簡練而富有意境的語言,將王安石比喻為梁木,形象地描述了他離世后的無法相見的遺憾之情。詩詞中通過描繪王安石得到兩宮和四州人民的崇敬和哀悼,表達了他在政治和社會上的巨大影響力。同時,樓鑰也表達了自己對王安石的崇拜和自卑之情,認為自己的生命與王安石相比是微不足道的。整首詩詞情感真摯,表達了作者對王安石的深切思念和對他在國家建設中的重要貢獻的贊美。
“吾生良可恥”全詩拼音讀音對照參考
wáng zhōng wén gōng wǎn cí
王忠文公挽詞
liáng mù jīn qí rǎng, shuí néng wèn dà jūn.
梁木今其壤,誰能問大鈞。
ēn shēn liǎng gōng fù, āi dòng sì zhōu mín.
恩深兩宮賻,哀動四州民。
yǐ yǐ tiān rén cè, shāng zāi shè jì chén.
已矣天人策,傷哉社稷臣。
wú shēng liáng kě chǐ, bù jí jiàn sī rén.
吾生良可恥,不及見斯人。
“吾生良可恥”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。